Перевод текста песни Everybody's Got to Wake Up - The Neville Brothers

Everybody's Got to Wake Up - The Neville Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everybody's Got to Wake Up, исполнителя - The Neville Brothers. Песня из альбома Live At Tipitina's (1982), в жанре Поп
Дата выпуска: 08.06.2009
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Everybody's Got to Wake Up

(оригинал)
Our world has begun to spin
Like a Ferris wheel
The threat of world annihilation
Is getting very real
And what of hope and happiness?
Are they forever lost?
Or will Jah step in
And prevent another holocaust
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
We’re living in the times
The Bible calls Revelation
It seems keeping peace on Earth
Is man’s greatest tribulation
But you know the greatest crime of all
You know the greatest sin
The next war will be the final conflict
And no one’s gonna win
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
Now when I lay me down to sleep
I pray the world last just one more week
You know, it keeps me feeling sad
The good’s gonna suffer with the bad
Oh Jah know it is so
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
Everybody better wake up
Everybody better wake up
The superpowers better wake up
The world powers better wake up
(перевод)
Наш мир начал вращаться
Как колесо обозрения
Угроза уничтожения мира
Становится очень реальным
А как же надежда и счастье?
Они навсегда потеряны?
Или Джа вмешается
И предотвратить новый холокост
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Мы живем во времена
Библия называет Откровение
Кажется, сохраняя мир на Земле
Является величайшим несчастьем человека
Но ты знаешь величайшее преступление из всех
Ты знаешь величайший грех
Следующая война будет последним конфликтом
И никто не выиграет
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Теперь, когда я ложусь спать
Я молюсь, чтобы мир продлился еще одну неделю
Знаешь, мне становится грустно
Хорошее будет страдать от плохого
О, Джа, знаю, что это так.
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Всем лучше проснуться
Сверхдержавам лучше проснуться
Мировым державам лучше проснуться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yellow Moon 2004
Bird On A Wire 2004
One More Day 1992
How Could I Help But Love You ft. Aaron Neville 2006
Way Down in the Hole 2008
In the Still of the Night 2020
Fly Like An Eagle 1999
Fire On The Bayou 2004
Sitting In Limbo 1999
Witness 1989
River Of Life 1999
Sons And Daughters 1989
Fallin' Rain 1989
Steer Me Right 1989
Fearless 1989
Wake Up 1989
Brother Jake 1993
Sister Rosa 1993
Humdinger ft. Aaron Neville 2006
Even Though ft. Aaron Neville 2006

Тексты песен исполнителя: The Neville Brothers