| You were my, you were my, you were my lady
| Ты была моей, ты была моей, ты была моей леди
|
| You were my, you were my, you were my lady
| Ты была моей, ты была моей, ты была моей леди
|
| You were my, you were my, you were my lady
| Ты была моей, ты была моей, ты была моей леди
|
| You were my, you were my, you were my lady
| Ты была моей, ты была моей, ты была моей леди
|
| No excuse for my behaviour
| Нет оправдания моему поведению
|
| Friday to Sunday that’s three days gone
| С пятницы по воскресенье прошло три дня
|
| I just touched base and saw my neighbours
| Я только что коснулся базы и увидел своих соседей
|
| First thing the asked is how the rave was
| Первое, о чем спросили, это как прошел рейв
|
| Living life like I’m rich and famous
| Живу так, как будто я богат и знаменит
|
| But I just spunked every penny of my wages
| Но я просто кончил каждую копейку своей зарплаты
|
| Packed lunch ting everyday next week
| Упакованные ланчи каждый день на следующей неделе
|
| 'Til the end of the month I’m on Sainsbury’s basics
| «До конца месяца я на основах Sainsbury
|
| I got missed calls I should’ve picked up
| У меня есть пропущенные звонки, которые я должен был ответить
|
| Or maybe I shouldn’t 'cos I was pissed up
| Или, может быть, я не должен, потому что я был зол
|
| Sent a few texts I regret so I need another drink
| Отправил несколько сообщений, о которых сожалею, поэтому мне нужно еще выпить
|
| Just to look through my inbox
| Просто чтобы просмотреть мой почтовый ящик
|
| Staring at a screen tryna process nonsense
| Глядя на экран, пытаясь понять ерунду
|
| Can’t smoke through my self made problems
| Не могу курить через свои собственные проблемы
|
| Every memory I made well it’s long gone
| Каждое воспоминание, которое я сделал хорошо, давно прошло
|
| But I’ll be back next week for my swan song
| Но я вернусь на следующей неделе для моей лебединой песни
|
| 'Cos it’s all down to the love down to the love
| «Потому что все зависит от любви до любви
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| Put it all down to the love down to the love
| Положи все на любовь, на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| It was all down to the love down to the love
| Все было до любви до любви
|
| Down, down, down to the love of the raving
| Вниз, вниз, вниз к любви к бреду
|
| Put it all down to the love
| Положите все на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| 'Cos we both had the usual out the noodle
| «Потому что у нас обоих была обычная лапша
|
| Babe I’ve missed ya, it’s been brutal
| Детка, я скучал по тебе, это было жестоко
|
| Don’t you love me, how can I show ya?
| Разве ты не любишь меня, как я могу показать тебе?
|
| Love I love ya, how can I have ya?
| Любовь, я люблю тебя, как я могу иметь тебя?
|
| You disappeared like abracadabra
| Ты исчез как абракадабра
|
| Right outside of the O2 arena
| Прямо за пределами арены O2
|
| Then came back like abracadabra
| Затем вернулся, как абракадабра
|
| Got me thinking I might still need ya
| Заставил меня думать, что ты все еще можешь мне понадобиться
|
| Babe just kiss me, fuck me I missed ya
| Детка, просто поцелуй меня, трахни меня, я скучал по тебе
|
| You don’t shout me. | Ты не кричи на меня. |
| You don’t either
| Вы тоже не
|
| If not me then why did you leave her?
| Если не я, то почему ты бросил ее?
|
| Why did you go get a brand new geezer?
| Почему ты пошел за новеньким старикашкой?
|
| I think I know
| Я думаю я знаю
|
| If you say I don’t think you go
| Если вы говорите, что я не думаю, что вы идете
|
| If you do I don’t think you will
| Если вы это сделаете, я не думаю, что вы
|
| Either way I don’t think you know
| В любом случае, я не думаю, что вы знаете
|
| 'Cos it’s all down to the love down to the love
| «Потому что все зависит от любви до любви
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| Put it all down to the love down to the love
| Положи все на любовь, на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| It was all down to the love down to the love
| Все было до любви до любви
|
| Down, down, down to the love of the raving
| Вниз, вниз, вниз к любви к бреду
|
| Put it all down to the love
| Положите все на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| When we first met I was a younger, you put me under
| Когда мы впервые встретились, я был моложе, ты поставил меня под
|
| Within the first ten minutes, I loved ya
| В течение первых десяти минут я полюбил тебя
|
| Weekend thing, three-day fling
| Выходные, трехдневная интрижка
|
| Found myself in the deep end now swim
| Нашел себя в глубоком конце, теперь плыву
|
| Seeing you on Tuesday, Wednesday, Thursday
| До встречи во вторник, среду, четверг
|
| Halloween, Christmas Eve and my Birthday
| Хэллоуин, канун Рождества и мой день рождения
|
| You give me all my best and my worst days
| Ты даешь мне все мои лучшие и худшие дни
|
| You taught me all of my best and my worst ways
| Ты научил меня всему лучшему и худшему
|
| You’ve seen me fight, you’ve seen me get nicked
| Ты видел, как я сражаюсь, ты видел, как меня порезали
|
| You’ve seen me get pie, you’ve seen me get chicks
| Вы видели, как я получаю пирог, вы видели, как я получаю цыплят
|
| Been there when I’ve given up felt like a loser
| Был там, когда я сдался, чувствовал себя неудачником
|
| Been with me to celebrate and toast to the future
| Был со мной, чтобы отпраздновать и выпить за будущее
|
| And then we sober up again
| А потом снова протрезвеем
|
| Mistakes we’ll make 'em all again
| Ошибки, которые мы снова совершим
|
| There will be memories in the end
| В конце будут воспоминания
|
| At least we made 'em with good friends
| По крайней мере, мы сделали их с хорошими друзьями
|
| I wrote a song about you
| Я написал песню о тебе
|
| Saturday you met me
| В субботу ты встретил меня
|
| Sunday I love ya
| Воскресенье, я люблю тебя
|
| I don’t know what I’m gonna do
| Я не знаю, что я буду делать
|
| I wrote a song about us
| Я написал песню о нас
|
| Friday I need ya
| Пятница, ты мне нужен
|
| Monday you hate me
| понедельник ты меня ненавидишь
|
| But it’s what I’m into
| Но это то, чем я увлекаюсь
|
| We try to make amends when we sober up again
| Мы пытаемся загладить свою вину, когда снова протрезвеем
|
| Righting all our wrongs just to make 'em all again
| Исправляем все наши ошибки, чтобы снова все исправить
|
| We try to make amends when we sober up again
| Мы пытаемся загладить свою вину, когда снова протрезвеем
|
| Sober up again, sober up again
| Протрезветь снова, протрезветь снова
|
| 'Cos it’s all down to the love down to the love
| «Потому что все зависит от любви до любви
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| Put it all down to the love down to the love
| Положи все на любовь, на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| It was all down to the love down to the love
| Все было до любви до любви
|
| Down, down, down to the love of the raving
| Вниз, вниз, вниз к любви к бреду
|
| Put it all down to the love
| Положите все на любовь
|
| Down to the love of the raving
| Вплоть до любви к бреду
|
| We try to make amends when we sober up again
| Мы пытаемся загладить свою вину, когда снова протрезвеем
|
| Righting all our wrongs just to make 'em all again
| Исправляем все наши ошибки, чтобы снова все исправить
|
| We try to make amends when we sober up again
| Мы пытаемся загладить свою вину, когда снова протрезвеем
|
| Sober up again, sober up again | Протрезветь снова, протрезветь снова |