| I like bein' there in a place that I know
| Мне нравится быть там, в месте, которое я знаю
|
| Where everyone knows my name
| Где все знают мое имя
|
| I like knowin' where I stand, stickin' to a plan
| Мне нравится знать, где я стою, придерживаясь плана
|
| And I don’t really like much change
| И мне не очень нравятся большие перемены
|
| I got a routine similar to Pauline Fowler’s
| У меня есть распорядок дня, похожий на распорядок дня Полины Фаулер.
|
| Know what I mean?
| Знаешь что я имею ввиду?
|
| I like a chat with the neighbours, a flick through the papers
| Мне нравится болтать с соседями, листать газеты
|
| A snout and a nice cuppa' tea
| Морда и хороший чай
|
| Yeah I’m talkin' one pound twenty on a patty from Brenda
| Да, я говорю о фунте двадцать на пирожке от Бренды.
|
| Youngers rollin' through the ends like Avengers
| Младшие катятся по концам, как Мстители
|
| Drunk Delroy on an eight day bender
| Пьяный Делрой в восьмидневном запое
|
| Might call Rezzy might go pick a benz up
| Может позвонить Реззи, может пойти забрать бенз.
|
| I go past Watford I pack that passport
| Я прохожу мимо Уотфорда, я упаковываю этот паспорт
|
| Ten years, same four pubs in my bar crawl
| Десять лет, те же четыре паба в моем баре
|
| Same old row with Raj in the shops
| Та же старая ссора с Раджем в магазинах
|
| He’s a West Ham boy I’m in love with the Arsenal
| Он парень из "Вест Хэма", я влюблен в "Арсенал"
|
| The grass ain’t greener, the puff ain’t either
| Трава не зеленее, слойка тоже
|
| Don’t kid yourself
| Не обманывай себя
|
| Imma settle down with a bird from boots
| Имма успокоится с птицей из сапог
|
| You can keep your latino girls
| Вы можете оставить своих латиноамериканских девушек
|
| 'Cos i like what I know and I fear what I don’t
| «Потому что мне нравится то, что я знаю, и я боюсь того, чего не знаю
|
| And I ain’t on my own
| И я не один
|
| If I wanted an adventure I’d sit in my yard
| Если бы я хотел приключений, я бы сидел во дворе
|
| Watch a bit of Game of Thrones
| Посмотрите немного «Игры престолов»
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Going places
| Куда пойти
|
| That I’ve never been before
| То, что я никогда не был раньше
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Seen so many faces
| Видел так много лиц
|
| That I’ve never seen before
| То, что я никогда не видел раньше
|
| I don’t like goin these raves off ends where nobody knows my name
| Я не люблю ходить на эти рейвы, где никто не знает моего имени.
|
| 'Cos I like to know where I stand on a night
| «Потому что мне нравится знать, где я стою ночью
|
| 'Cos if things don’t go my way
| «Потому что, если что-то пойдет не по-моему
|
| I might say
| я мог бы сказать
|
| «I'm a bit of a boat down these bits
| «Я немного не в ладах с этими битами
|
| I could take that Richard that he’s with»
| Я мог бы взять того Ричарда, с которым он сейчас»
|
| But I don’t, 'cos I know his mate’s sister
| Но я не знаю, потому что я знаю сестру его приятеля
|
| Bless her, she bought me a Boss shirt from Bicester
| Благослови ее, она купила мне рубашку Boss от Bicester
|
| I wanna get served, not served up
| Я хочу, чтобы меня обслужили, а не обслужили
|
| Fuck going up town, that’s murder
| К черту идти по городу, это убийство
|
| If it’s cheap, then how can you knock it?
| Если это дешево, то как вы можете сбить его?
|
| Go Beckenham, I don’t put me hand in me pocket
| Иди, Бекенхэм, я не кладу руку в карман
|
| Stop it? | Остановить это? |
| Never. | Никогда. |
| No chance. | Без шансов. |
| None
| Никто
|
| I’ll be in bridge with me great grandson
| Я буду в бридже со своим правнуком
|
| And I ain’t got two more lines
| И у меня нет еще двух строк
|
| But fuck it, the raves just done
| Но, черт возьми, рейвы только что закончились
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Going places
| Куда пойти
|
| That I’ve never been before
| То, что я никогда не был раньше
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Seen so many faces
| Видел так много лиц
|
| That I’ve never seen before
| То, что я никогда не видел раньше
|
| Born and bred Lewisham, Indigenous southerner
| Родился и вырос Льюишем, коренной южанин.
|
| So when I go out, a bird knows what’s in front of her
| Так что, когда я выхожу, птица знает, что перед ней
|
| I’ve always been a flash little son of a
| Я всегда был вспыльчивым маленьким сыном
|
| Bitch, don’t say that «I know your kind» 'cos I’m one of a
| Сука, не говори, что «я знаю таких», потому что я один из
|
| Only a few round here
| Здесь всего несколько раундов
|
| That’s proud that I live down here
| Я горжусь тем, что живу здесь
|
| Mate do I sound clear?
| Приятель, я ясно говорю?
|
| Can’t tell me Jack like Alice
| Не могу сказать мне, Джек, как Элис
|
| My first love interest was Crystal Palace
| Моим первым любовным увлечением был Хрустальный дворец
|
| Might go for a meal that’s not run of the mill
| Может пойти на еду, которая не заурядна
|
| But then it’s straight back to my postcode
| Но потом я сразу возвращаюсь к моему почтовому индексу.
|
| Don’t like travelling much I’m not Gulliver
| Не люблю много путешествовать, я не Гулливер
|
| Stay wrong side of the river with a couple of
| Оставайтесь на той стороне реки с парой
|
| Boats and Chevy’s
| Лодки и Шевроле
|
| Chaps with comb-overs ready
| Головки с начесом готовы
|
| Pubs with the coldest bevvies
| Пабы с самыми холодными напитками
|
| Keep brick laying with your jackets and snapbacks
| Держите кирпичную кладку с вашими куртками и бейсболками
|
| I’ll be down here cracking rackets in Rascasse
| Я буду здесь, взламывать ракетки в Раскассе
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Going places
| Куда пойти
|
| That I’ve never been before
| То, что я никогда не был раньше
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Seen so many faces
| Видел так много лиц
|
| That I’ve never seen before
| То, что я никогда не видел раньше
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Going places
| Куда пойти
|
| That I’ve never been before
| То, что я никогда не был раньше
|
| Don’t like
| Не нравится
|
| D-d-don't like
| Н-н-не нравится
|
| Seen so many faces
| Видел так много лиц
|
| That I’ve never seen before | То, что я никогда не видел раньше |