| New Girl (оригинал) | Новая девушка (перевод) |
|---|---|
| American schools called you starlight | Американские школы называли тебя звездным светом |
| in fourteen-point type | четырнадцатипунктным шрифтом |
| 10×10 and then | 10×10, а затем |
| your most brutalful smile | твоя самая жестокая улыбка |
| you were looted | тебя ограбили |
| you opened wide | вы широко открылись |
| gave props to the knives | дал реквизит ножам |
| props to the cheating wives | реквизит неверным женам |
| be kind to the new girl | будь добр к новой девушке |
| you erased so many mistakes | ты стер так много ошибок |
| by sitting up & smiling | сидя и улыбаясь |
| your solo show | твое сольное шоу |
| i hope it never closes | надеюсь, он никогда не закроется |
| it was the ride of my life | это была поездка моей жизни |
| twice you burned your life’s work | дважды ты сжег дело своей жизни |
| once to start a new life | один раз, чтобы начать новую жизнь |
| and once just to start a fire | и один раз, чтобы разжечь огонь |
| be kind to the new girl | будь добр к новой девушке |
| you are | Ты |
| no, you are | Нет вы |
| uh, no, you are | а, нет, ты |
| no, you are | Нет вы |
