| Well, we got a new dance so get up on your feet
| Ну, у нас есть новый танец, так что вставай на ноги
|
| It’s real easy to do, and it’s called 'The Creep'
| Это очень легко сделать, и это называется "Ползучесть".
|
| Let your hands flap around like a Marionette
| Пусть ваши руки хлопают, как марионетка
|
| Pop your knees up and down, sh-sh-shaking your neck
| Поднимите колени вверх и вниз, ш-ш-трясите шеей
|
| Now pull your waistband up like you expectin' a flood
| Теперь потяните пояс, как будто вы ожидаете наводнения
|
| And slick your hair down flat like it was covered in mud
| И пригладь свои волосы, как будто они были покрыты грязью
|
| Trim up your pencil mustache and pop them peepers
| Подстригите свои карандашные усы и вытолкните их в гляделки
|
| Put this in your speakers; | Поместите это в свои динамики; |
| you a certified creeper.
| вы сертифицированный крипер.
|
| When you see a country peach, laying out at the beach
| Когда вы видите деревенский персик, лежащий на пляже
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| And when a fine PYT walks in front of your tree
| И когда прекрасный PYT ходит перед вашей елкой
|
| Do the Creep (hoo)
| Сделай ползучести (ху)
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| I was six years old when I started creepin'
| Мне было шесть лет, когда я начал ползать
|
| My parents took it to their room and I started peepin'
| Мои родители отнесли его в свою комнату, и я начал подглядывать.
|
| You can’t imagine their surprise when they lifted their heads
| Вы не представляете их удивления, когда они подняли головы
|
| And saw my little ass creepin' at the foot of the bed
| И увидел, как моя маленькая задница ползет у изножья кровати
|
| Yeah they knew I was a creep, since the day I was born
| Да, они знали, что я подлец, с того дня, как я родился
|
| Poppin' out my momma like some kettle corn
| Выталкиваю мою маму, как кукурузу в чайнике
|
| Yeah the doctor caught my head and he started freakin'
| Да, доктор поймал меня за голову, и он начал волноваться
|
| 'Cause I came out clean — and I came out creepin'!
| Потому что я вышел чистым — и я вышел ползучим!
|
| Nicki,
| Ники,
|
| Nicki,
| Ники,
|
| Nicki, Nicki, Nicki
| Ники, Ники, Ники
|
| Nicki!
| Ники!
|
| When I was a girl, I creeped in the boys' locker room
| Когда я была девочкой, я забиралась в раздевалку мальчиков
|
| Hide deep inside — it was my little creep stalker room
| Прячься глубоко внутри — это была моя маленькая комната для преследователей
|
| As they disrobed, I was oogling and oggling
| Пока они раздевались, я глазел и глазел
|
| Little did they know, that for me, they were modeling
| Мало ли они знали, что для меня они моделировали
|
| And I would laugh, ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha, ha.
| И я бы рассмеялся, ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха, ха.
|
| And they would dance, la-la-la-la-la-la-la, la.
| И они будут танцевать, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла.
|
| So pop-pop-pop your peepers,
| Так что поп-поп-поп свои гляделки,
|
| and tweak out your sneakers
| и подправить кроссовки
|
| Don’t sleep, come on get your Creep on with me!
| Не спи, давай со мной свою ползучесть!
|
| Go on, get to sweatin' off a bride at her wedding
| Давай, попотей от невесты на ее свадьбе
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| And do the Creep (hah)
| И сделай Creep (ха)
|
| And when you sneak into a wake, and you see a beefcake
| И когда ты прокрадываешься по следам и видишь бифкейк
|
| Do the Creep (hoo)
| Сделай ползучести (ху)
|
| And do the Creep (hah)
| И сделай Creep (ха)
|
| And when the judge is a hottie and you can’t control your body
| И когда судья красотка и ты не можешь контролировать свое тело
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| Do the Creep (hah)
| Сделай ползучести (ха)
|
| So, get your knees flexin', and your arms T-rexin',
| Итак, согните колени и согните руки,
|
| And Creep (hoo)
| И ползучести (ху)
|
| Do the Creep! | Сделай ползучести! |
| (hah)
| (ха)
|
| And don’t forget to smile! | И не забывайте улыбаться! |