Перевод текста песни Madiera, M'Dear - The Limeliters

Madiera, M'Dear - The Limeliters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madiera, M'Dear, исполнителя - The Limeliters. Песня из альбома Music with Attitude, в жанре Джаз
Дата выпуска: 28.12.2016
Лейбл звукозаписи: Spotlight
Язык песни: Английский

Madiera, M'Dear

(оригинал)
She was young, she was pure, she was new, she was nice
She was fair, she was sweet, seventeen
He was old, he was vile, and no stranger to vice
He was base, he was bad, he was mean
He had slyly inveigled her up to his flat
To view his collection of stamps
And he said as he hastened to put out the cat
The wine, his cigar and the lamps:
Have some madeira, m’dear
You really have nothing to fear
I’m not trying to tempt you
That wouldn’t be right
You shouldn’t drink spirits at this time of night
Have some madeira, m’dear
It’s really much nicer than beer
I don’t care for sherry, one cannot drink stout
And port is a wine I can well do without…
It’s simply a case of chacun a son gout
Have some madeira, m’dear
Unaware of the wiles of the snake-in-the-grass
And the fate of the maiden who topes
She lowered her standards by raising her glass
Her courage, her eyes… and his hopes
She sipped it, she drank it, she drained it, she did!
He promptly refilled it again
And he said as he secretly carved one more notch
On the butt of his gold-headed cane:
Have some madeira, m’dear
I’ve got a small cask of it here
And once it’s been opened, you know it won’t keep
Do finish it up.
It will help you to sleep
Have some madeira, m’dear
It’s really an excellent year
Now if it were gin, you’d be wrong to say yes
The evil gin does would be hard to assess…
Besides it’s inclined to affect the prowess
Have some madeira, m’dear
Then there flashed through her mind what her mother had said
With her antepenultimate breath
«Oh my child, should you look on the wine that is red
Be prepared for a fate worse than death!»
She let go her glass with a shrill little cry
Crash!
Tinkle!
it fell to the floor;
When he asked, «What in Heaven?»
She made no reply
Up her mind, and a dash for the door
Have some madeira, m’dear
Rang out down the hall loud and clear
With a tremulous cry that was filled with despair
As she fought to take breath in the cool midnight air
Have some madeira, m’dear
The words seemed to ring in her ear
Until the next morning, she woke in her bed
With a smile on her lips and an ache in her head…
And a beard on her earlobe that tickled and said:
Have some madeira, m’dear!

Мадьера, дорогая

(перевод)
Она была молода, она была чиста, она была новой, она была хороша
Она была красивой, она была милой, семнадцать
Он был стар, он был мерзок и не чужд порока
Он был подлым, он был плохим, он был подлым
Он хитро заманил ее в свою квартиру
Посмотреть его коллекцию марок
И сказал он, поспешив потушить кота
Вино, его сигара и лампы:
Выпей мадеры, дорогая
Вам действительно нечего бояться
Я не пытаюсь соблазнить тебя
Это было бы неправильно
Вы не должны пить крепкие напитки в это время ночи
Выпей мадеры, дорогая
Это действительно намного вкуснее, чем пиво
Мне плевать на шерри, нельзя пить стаут
А портвейн — это вино, без которого я вполне могу обойтись…
Это просто случай чакуна и подагры
Выпей мадеры, дорогая
Не подозревая о кознях змеи в траве
И судьба девы, которая топает
Она снизила свои стандарты, подняв бокал
Ее мужество, ее глаза... и его надежды
Она глотнула, она выпила, она осушила, она сделала!
Он быстро снова наполнил его
И он сказал, когда он тайно вырезал еще одну выемку
На наконечнике его трости с золотым набалдашником:
Выпей мадеры, дорогая
У меня есть небольшая бочка
И как только он был открыт, вы знаете, что он не будет держать
Заканчивай.
Это поможет вам уснуть
Выпей мадеры, дорогая
Это действительно отличный год
Теперь, если бы это был джин, вы бы ошиблись, сказав «да».
Злой джин трудно оценить…
Кроме того, это склонно влиять на мастерство
Выпей мадеры, дорогая
Затем в ее голове мелькнуло то, что сказала ее мать
С ее предпоследним вздохом
«О, дитя мое, если ты посмотришь на красное вино
Будь готов к участи хуже смерти!»
Она отпустила свой стакан с пронзительным криком
Крушение!
Звените!
он упал на пол;
Когда он спросил: «Что, черт возьми?»
Она не ответила
В своем уме, и рывок к двери
Выпей мадеры, дорогая
Прозвучал по коридору громко и ясно
С дрожащим криком, полным отчаяния
Когда она боролась, чтобы вдохнуть прохладный полуночный воздух
Выпей мадеры, дорогая
Слова, казалось, звенели у нее в ушах
До следующего утра она проснулась в своей постели
С улыбкой на губах и болью в голове…
И борода на мочке уха, которая щекотала и говорила:
Выпей мадеры, дорогая!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Everybody Wants To Go To Heaven ft. The Limeliters 2006
Baby The Rain Must Fall ft. The Limeliters 2006
Take My True Love by the Hand 2005
Times Are Getting Hard Boys 2014
A Dollar Down 2017
The Vasectomy Song 2006
Right From the Start 2006
Crying 2006
Begin the Beguine 2006
Lonesome Traveler 2014
Gilgarry Mountain 2019
Gilgarry Mountain (Darlin' Spor 2016
Rumania Rumania 2016
Beautiful Fantasy 1997
Last Night I Had the Strangest Dream 1997
A Hundred Men 1997
Vasectomy 1997
That's How I Remember Yesterday 1997
Circles 1997
Ready for Your Love ft. the Limelites, The Limeliters 1999

Тексты песен исполнителя: The Limeliters