| Carry Me (оригинал) | Неси Меня (перевод) |
|---|---|
| When you’re standing by the roadside | Когда вы стоите на обочине |
| And it’s a long way to go | И это долгий путь |
| Ah, to carry me | Ах, нести меня |
| To carry me, carry me, carry me, friend | Чтобы нести меня, нести меня, нести меня, друг |
| Oh, to carry me | О, чтобы нести меня |
| Together in this mad land | Вместе в этой безумной стране |
| Far from truest of hands | Далеко не самые верные руки |
| Well I’ll carry you | Хорошо, я понесу тебя |
| If you’ll carry me, carry me, carry me, friend | Если ты понесешь меня, понесешь, понесешь, друг |
| Oh, carry me | О, несите меня |
| And we’ll petrol Bomb the state | И мы заправим государство бомбой |
| We’ll blow away the hate | Мы сдуем ненависть |
| But we’ll do it in our minds | Но мы сделаем это в уме |
| If we can take the time | Если мы сможем потратить время |
| We’ll build ourselves a road | Мы построим себе дорогу |
| From what we know | Из того, что мы знаем |
| Each take our part | Каждый принимает нашу часть |
| And now’s the time to start | А теперь пора начинать |
| Oh yea take | О да, возьми |
| Oh it must be | О, должно быть |
| Oh it must be | О, должно быть |
| Oh it must be | О, должно быть |
| But Jane’s taking Heroin | Но Джейн принимает героин |
| And Paul is getting pissed | И Пол злится |
| Steve is getting stoned | Стива под кайфом |
| To fucked to fight | К черту драться |
| Sarah’s on the Acid | Сара под кислотой |
| And Sean has blown his mind | И Шон взорвал свой разум |
| Someone’s busy hiding | Кто-то занят скрытием |
| To fucked to fight | К черту драться |
