| If my friends could see me now, driving round just like a film star
| Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, разъезжающим, как кинозвезда
|
| In a chauffeur driven jam jar, they would laugh
| В банке из-под варенья с шофером они бы смеялись
|
| They would all be saying that it’s not really me
| Они все сказали бы, что это не совсем я
|
| They would all be asking who I’m trying to be
| Они все будут спрашивать, кем я пытаюсь быть
|
| If my friends could see me now
| Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас
|
| Looking out my hotel window
| Глядя в окно моего отеля
|
| Dressed in satin strides and two-tone daisy roots
| Одетый в атласные шаги и двухцветные корни маргариток
|
| If my friends could see me now I know they would smile
| Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, я знаю, они бы улыбнулись
|
| Sitting in my hotel, hiding from the dramas of this great big world
| Сидя в своем отеле, прячась от драм этого большого большого мира
|
| Seven stories high, looking at the world go by-y
| Семь этажей в высоту, глядя на мир, проходящий мимо
|
| Sitting in my hotel room, thinking about the countryside and sunny days in June
| Сижу в своем гостиничном номере, думая о сельской местности и солнечных днях в июне.
|
| Trying to hide the gloom, sitting in my hotel room
| Пытаясь скрыть мрак, сидя в моем гостиничном номере
|
| If my friends could see me now, dressing up in my bow-tie
| Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, наряжающегося в галстук-бабочку
|
| Prancing round the room like some outrageous poove
| Скачущий по комнате, как какой-то возмутительный пуф
|
| They would tell me that I’m just being used
| Они бы сказали мне, что меня просто используют
|
| They would ask me what I’m trying to prove
| Они спрашивали меня, что я пытаюсь доказать
|
| They would see me in my hotel
| Они увидят меня в моем отеле
|
| Watching late shows till the morning
| Просмотр поздних шоу до утра
|
| Writing songs for old time vaudeville revues
| Написание песен для старых водевильских ревю
|
| All my friends would ask me what it’s all leading to
| Все мои друзья спрашивали бы меня, к чему все это ведет
|
| Sitting in my hotel, looking through the window at the people in the street
| Сижу в своем отеле, смотрю в окно на людей на улице
|
| Seven stories high looking at the world go by
| Семь этажей, глядя на мир, проходят
|
| Sitting in my hotel, looking at the world outside
| Сижу в своем отеле, смотрю на мир снаружи
|
| If my friends could see me now they would try to understand me
| Если бы мои друзья могли видеть меня сейчас, они попытались бы меня понять
|
| They would ask me what on earth I’m trying to prove
| Они спрашивали меня, что я пытаюсь доказать
|
| All my friends would ask me what it’s all leading to | Все мои друзья спрашивали бы меня, к чему все это ведет |