
Дата выпуска: 31.05.1986
Лейбл звукозаписи: Kinks Properties, Sanctuary Records Group
Язык песни: Английский
Living On a Thin Line(оригинал) |
All the stories have been told |
Of kings and days of old, |
But theres no england now. |
All the wars that were won and lost |
Somehow dont seem to matter very much anymore. |
All the lies we were told, |
All the lies of the people running round, |
Theyre castles have burned. |
Now I see change, |
But inside were the same as we ever were. |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Living on a thin line, |
Living this way, each day is a dream. |
What am i, what are we supposed to do? |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Now another century nearly gone, |
What are we gonna leave for the young? |
What we couldnt do, what we wouldnt do, |
Its a crime, but does it matter? |
Does it matter much, does it matter much to you? |
Does it ever really matter? |
Yes, it really, really matters. |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Now another leader says |
Break their hearts and break some heads. |
Is there nothing we can say or do? |
Blame the future on the past, |
Always lost in blood and guts. |
And when theyre gone, its me and you. |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Living on a thin line, |
Tell me now, what are we supposed to do? |
Living on a thin line. |
Жизнь На Тонкой Грани(перевод) |
Все истории были рассказаны |
Царей и древних дней, |
Но Англии сейчас нет. |
Все войны, которые были выиграны и проиграны |
Почему-то кажется, что это уже не имеет большого значения. |
Вся ложь, которую нам говорили, |
Вся ложь людей, бегающих вокруг, |
Их замки сожжены. |
Теперь я вижу перемены, |
Но внутри были такими же, как и мы. |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Живя на тонкой линии, |
Живя таким образом, каждый день – это мечта. |
Что я, что мы должны делать? |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Теперь еще один век почти ушел, |
Что мы оставим молодым? |
Что мы не могли сделать, что мы не сделали бы, |
Это преступление, но имеет ли это значение? |
Это имеет большое значение, имеет ли это большое значение для вас? |
Имеет ли это значение? |
Да, это действительно важно. |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Теперь другой лидер говорит |
Разбейте их сердца и разбейте головы. |
Неужели мы ничего не можем сказать или сделать? |
Винить будущее в прошлом, |
Всегда терялся в крови и кишках. |
И когда они уйдут, это я и ты. |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Живя на тонкой линии, |
Скажи мне теперь, что мы должны делать? |
Жизнь на тонкой грани. |
Название | Год |
---|---|
You Really Got Me | 2021 |
All Day And All Of The Night | 2021 |
A Well Respected Man | 2021 |
Supersonic Rocket Ship | 2008 |
(Wish I Could Fly Like) Superman | 2002 |
Lola | 2014 |
I Go to Sleep | 2019 |
This Time Tomorrow | 2014 |
Do You Remember Walter? | 1968 |
Strangers | 2014 |
Picture Book | 1968 |
Alcohol | 1971 |
Victoria | 1989 |
Tired Of Waiting For You | 2008 |
Father Christmas | 2008 |
Well Respected Man | 1989 |
Till The End Of The Day | 2021 |
The Village Green Preservation Society | 1968 |
Come On Now | 1965 |
Dead End Street | 1989 |