| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I won’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не остановлюсь, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I can’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не могу остановиться, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| Just to fall, just to fall in love with you
| Просто упасть, просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall in love with you
| Просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall, just to fall in love with you!
| Лишь бы упасть, лишь бы влюбиться в тебя!
|
| .the sun rise. | .Восход. |
| set
| набор
|
| So nigger might reflect
| Так что негр может отражать
|
| Some days pass, change pass, and time digress
| Проходит несколько дней, проходит смена, и время отвлекает
|
| Faces I met, places I rest, my head, some…
| Лица, с которыми я встречался, места, где я отдыхаю, моя голова, некоторые…
|
| Relations I kept, lover lost some of us don’t know the difference
| Отношения, которые я сохранил, любовник потерял, некоторые из нас не знают разницы
|
| Let it… now your heart needs stitches
| Пусть это ... теперь твое сердце нуждается в швах
|
| Can your thoughts keep drifting?
| Могут ли ваши мысли продолжать дрейфовать?
|
| Could you ever love again, you keep on resisting
| Сможешь ли ты снова полюбить, ты продолжаешь сопротивляться
|
| Never… the wrongs I did wrong
| Никогда ... ошибки, которые я сделал неправильно
|
| So for redemption, I shout you out on this zone.
| Итак, во имя искупления я кричу вам об этой зоне.
|
| .arms with the homies, you feel it’s insanity
| Руки с корешей, вы чувствуете, что это безумие
|
| Reals recognize reals …
| Реалы узнают реалов…
|
| .and it was all so simple
| .и все это было так просто
|
| It was all so simple, where we was playing… sipping twenty five…
| Все было так просто, где мы играли… потягивали двадцать пять…
|
| You know me where push comes.
| Ты знаешь меня, где приходит толчок.
|
| I’mma be right here nigger, love is love!
| Я буду здесь, ниггер, любовь есть любовь!
|
| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I won’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не остановлюсь, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I can’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не могу остановиться, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| Just to fall, just to fall in love with you
| Просто упасть, просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall in love with you
| Просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall, just to fall in love with you!
| Лишь бы упасть, лишь бы влюбиться в тебя!
|
| Like a gift from the love one from the heart
| Как подарок от любви, от всего сердца
|
| Like a pistol with a… for target
| Как пистолет с ... для цели
|
| I want you to feel less, real shit
| Я хочу, чтобы ты чувствовал себя меньше, настоящее дерьмо
|
| .I've been kept with a billion
| .Меня держали с миллиардом
|
| In front of the building, building where OGs
| Перед зданием, зданием, где ОГ
|
| .and got it, started with…
| .и понял, начал с…
|
| I knew that I was…
| Я знал, что я был…
|
| …was cool, but more important
| …было круто, но важнее
|
| Was piece of mind, and keep in mind I was chasing
| Был кусок ума, и имейте в виду, я преследовал
|
| And falling in love with the daughter being famous
| И влюбиться в знаменитую дочь
|
| My mans is got, got a slap on the wrist
| Мой мужчина получил, получил пощечину на запястье
|
| My other man, just…
| Мой другой мужчина, просто…
|
| Wrapped up in a life, and all that come with it
| Завернутый в жизнь и все, что с ней связано
|
| One minute you’re on, and you’re off, your life switches.
| В одну минуту вы включены, и вы выключены, ваша жизнь меняется.
|
| .and it must be love, but give it up,
| .и это должна быть любовь, но откажись от нее,
|
| But give it up to the one above, love is love!
| Но отдайся тому, кто выше, любовь есть любовь!
|
| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I won’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не остановлюсь, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| It’s the… that makes me fall in love with you
| Это… то, что заставляет меня влюбиться в тебя
|
| But I can’t stop myself just to fall in love with you.
| Но я не могу остановиться, чтобы просто влюбиться в тебя.
|
| Just to fall, just to fall in love with you
| Просто упасть, просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall in love with you
| Просто влюбиться в тебя
|
| Just to fall, just to fall in love with you!
| Лишь бы упасть, лишь бы влюбиться в тебя!
|
| Love is love, yeah!
| Любовь есть любовь, да!
|
| Close your eyes and just fall!
| Закрой глаза и просто падай!
|
| Love is love, yeah!
| Любовь есть любовь, да!
|
| Close your eyes and just fall! | Закрой глаза и просто падай! |