Перевод текста песни Bite The Bullet - Melanie Fiona

Bite The Bullet - Melanie Fiona
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bite The Bullet , исполнителя -Melanie Fiona
в жанреR&B
Дата выпуска:11.05.2015
Язык песни:Английский
Bite The Bullet (оригинал)Укуси Пулю (перевод)
The first time you shot me down I was grazed В первый раз, когда ты застрелил меня, я был задет
Second round was never found, ricocheted Второй снаряд так и не был найден, срикошетил
Nowhere to run, I was stunned in a daze Некуда бежать, я был ошеломлен в оцепенении
A victim of a love I can’t escape Жертва любви, от которой я не могу убежать
I remember when you said you loved me Я помню, когда ты сказал, что любишь меня
Three little words that burned into my soul Три маленьких слова, которые запали мне в душу
Maybe you didn’t mean those things you told me Может быть, ты не имел в виду то, что сказал мне
Maybe you didn’t really mean those words at all Возможно, вы вообще не имели в виду эти слова
I’ll bite the bullet Я кусаю пулю
I’ll do it in the name of love Я сделаю это во имя любви
I guess I’ll bite the bullet Думаю, я укушу пулю
Or stop playing with loaded guns Или прекратите играть с заряженным оружием
Stop playing with loaded guns Хватит играть с заряженным оружием
What do you want from me? Чего ты хочешь от меня?
Baby what you want from me? Детка, что ты хочешь от меня?
You think you have the ability to love two women equally Вы думаете, что у вас есть способность любить двух женщин одинаково
Well I don’t have the energy to fight for your exclusivity Ну, у меня нет сил бороться за твою исключительность
Cause I remember when you said you loved me Потому что я помню, когда ты сказал, что любишь меня
That’s why it’s so damn hard to let you go Вот почему так чертовски трудно отпустить тебя
Did you mean them things you told me? Ты имел в виду то, что сказал мне?
Did you ever really love me at all? Любил ли ты меня когда-нибудь по-настоящему?
All this back and forth, what is it for? Все это туда и обратно, зачем это ?
The silent games, the tug of war Тихие игры, перетягивание каната
Wish I could break down your walls Хотел бы я сломать твои стены
Be the one you call, catch you when you fall Будь тем, кого ты зовешь, поймай тебя, когда ты упадешь
Brick by brick, I thought that we could build again Кирпич за кирпичиком, я думал, что мы сможем построить снова
But now I know this is the endНо теперь я знаю, что это конец
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: