| Включил телевизор в половине девятого вечера
|
| И вообще ничего не видел
|
| Спросил себя:
|
| "Если есть Бог, почему происходит так много страданий?"
|
| И ответ был вообще ничего
|
| Проведите немного времени на кухне, готовя бутерброд
|
| И он никогда не ел это вообще
|
| Думал о бутерброде,
|
| Думал о телевизоре и думал о своих родственниках
|
| И он вообще никогда ни о чем не думал
|
| Сара жила на другом конце города
|
| В белой рубашке в старой квартире, которую использовал хозяин
|
| Чтобы заработать немного дополнительных денег
|
| Она возвращалась с работы вечером,
|
| Включите телевизор около 18:00, и она
|
| Ха! |
| Она вообще ничего не видела
|
| Раньше читал это в вечерней газете
|
| Куда пойти, чтобы встретиться с друзьями в чужом городе
|
| Но она вообще ничего не делала
|
| Примерно в то время, когда Уитфилд думал о своих родственниках,
|
| Сара приняла важное решение, и оно
|
| Привел ее в никуда вообще
|
| Это способ
|
| Итак, они случайно встретились во вторник вечером.
|
| Думал, что, может быть, он упадет
|
| Жизнь, в которой мы живем, никогда не бывает такой
|
| Ну угадайте что? |
| Это было вообще ничего
|
| Уитфилд спросил себя:
|
| «Почему нельзя было поговорить о чем-то важном»
|
| Но они говорили вообще ни о чем
|
| Сара получила такси домой,
|
| Таксист немного обленился и сбился с пути
|
| Вы знаете, что почти ничего не было
|
| Вот и иди сейчас
|
| Это песня ни о чем (x2)
|
| Я выдумал, а там совсем немного
|
| Два человека, ничему не научились |