| You know I’m exactly like everyone else
| Ты знаешь, я такой же, как все
|
| Sometimes I get sick and sometimes I get tired
| Иногда я болею, а иногда устаю
|
| Sometimes I turn ugly it’s bad for my health
| Иногда я становлюсь уродливым, это вредно для моего здоровья
|
| Sometimes I get frantic and think I’m inspired
| Иногда я впадаю в бешенство и думаю, что я вдохновлен
|
| Well now I try to be useful and I try to do good
| Что ж, теперь я стараюсь быть полезным и стараюсь делать добро
|
| I try to do kindness, act like I should
| Я стараюсь делать добро, вести себя так, как должен
|
| Sometimes I’m downhearted, then far-away friends
| Иногда я в унынии, потом далекие друзья
|
| Will write me a line, will fire me up, and start me running again
| Напишет мне строчку, зажжет и снова запустит
|
| Just when I feel like I should be dead and gone
| Просто, когда я чувствую, что должен умереть и уйти
|
| You make me want to carry on
| Ты заставляешь меня продолжать
|
| «The cold light of day» and «the heat of the night»
| «Холодный свет дня» и «зной ночи»
|
| Make me wonder if language has turned out quite right
| Заставьте меня задаться вопросом, получился ли язык совершенно правильным
|
| The scene is quite normal: a Saturday morning
| Сцена вполне обычная: субботнее утро
|
| The breakfast in ruins, the newspaper torn
| Завтрак в руинах, газета порвана
|
| And I’m starting to wish that I’d never been born
| И я начинаю желать, чтобы я никогда не родился
|
| When a letter comes in with your handwriting on
| Когда приходит письмо с вашим почерком
|
| And
| А также
|
| A room full of postcards a room with a view
| Комната, полная открыток, комната с видом
|
| I stare at the street just for something to do
| Я смотрю на улицу просто для того, чтобы что-то сделать
|
| There’s a man on the sidewalk with egg in his hair
| На тротуаре мужчина с яйцом в волосах
|
| He’s got hands like Des Nilsen, I don’t like his stare
| У него руки, как у Деса Нильсена, мне не нравится его взгляд
|
| (celebrated U.K. murderer)
| (известный британский убийца)
|
| Everytime I look out of my window he’s there
| Каждый раз, когда я выглядываю из окна, он там
|
| But he’s only the postman so what do I care?
| Но он всего лишь почтальон, так что мне какое дело?
|
| It’s just that I seem to be spending all my time
| Просто я, кажется, трачу все свое время
|
| Looking for Lot 49
| Ищу лот 49
|
| Lot 49 | Лот 49 |