
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: Long Branch
Язык песни: Английский
Smoke Screen(оригинал) |
Time gives the alarm 'cuz we don’t know if it’s real |
Traveling along safe ways and cornerstones |
Sparks are sent out to the radical views to catch fire |
Behind the smoke screen lurks something more |
God given |
Odd — give in |
What takes you in turns you on |
Proud living |
Disgraceful |
Blind deference we depend on |
Speak for us we don’t know ourselves |
Act for us we can’t help ourselves |
Over-developed with industrialized fears |
Consuming shuts us up no matter what the cost |
Spoon-feeding, breeding to bring uniqueness into line |
You can believe in gods or miracles, crap — you’ve been told |
Cut! |
Your veil of oblivion |
Cut principles we’re counting on |
Your absurd opinions |
Self-parody has begun |
Don’t speak for us we do know ourselves |
Don’t act for us we can help ourselves |
How low can we get without seeping rage? |
Are we feeling good in this idiot cage? |
We give everything, everything to the bone |
No inciting voice kills the fire in our cracked souls |
We burn for a peaceful coexistence, turn |
We’ve got to play this |
Second-rate act |
The storyline we bet was wrong |
Your lack of wit |
We’ll compensate it |
What challenges — turns us on |
We won’t turn the weapons on ourselves |
Do it yourselves! |
Дымовая завеса(перевод) |
Время бьет тревогу, потому что мы не знаем, реально ли это |
Путешествие безопасными путями и краеугольными камнями |
Искры посылаются радикальным взглядам, чтобы загореться |
За дымовой завесой скрывается нечто большее |
Бог дал |
Нечетный — сдаться |
То, что вас заводит, вас заводит |
Гордая жизнь |
Позорный |
Слепое почтение, от которого мы зависим |
Говори за нас, мы сами не знаем |
Действуйте за нас, мы не можем помочь себе |
Чрезмерно развитый с промышленными страхами |
Потребление затыкает нас любой ценой |
Кормление с ложки, разведение, чтобы привести уникальность в порядок |
Вы можете верить в богов или в чудеса, дерьмо — вам сказали |
Резать! |
Ваша завеса забвения |
Принципы резки, на которые мы рассчитываем |
Ваши абсурдные мнения |
Началась самопародия |
Не говорите за нас, мы знаем себя |
Не действуйте за нас, мы можем помочь сами себе |
Как низко мы можем опуститься, не просачиваясь в ярость? |
Нам хорошо в этой идиотской клетке? |
Мы отдаем все, все до мозга костей |
Никакой подстрекательский голос не убивает огонь в наших треснутых душах |
Мы горим за мирное сосуществование, поворачиваем |
Мы должны сыграть в это |
Второсортный поступок |
Мы поспорили, что сюжетная линия была неправильной. |
Ваше отсутствие остроумия |
Мы компенсируем это |
Что бросает вызов — нас заводит |
Мы не будем обращать оружие на себя |
Сделай сам! |
Название | Год |
---|---|
Relations in the Unseen | 2014 |
Shipwreck | 2018 |
Mind over Matter | 2018 |
Antitype | 2018 |
You Feel Better When I Feel Bad | 2018 |
Man on the Moon | 2018 |
Secret Place | 2018 |
Linger | 2018 |
Don't Think Twice | 2018 |
Overflow | 2018 |
The Grand Delusion | 2018 |
New Maxim | 2018 |
Sleeping God | 2012 |
The Ones We Never Knew | 2014 |
Thanks for Nothing | 2014 |
Panic Waves | 2014 |
Out of Phase | 2014 |
I Have a Place for You on Google Earth | 2009 |
Over | 2012 |
Ghostwriter | 2009 |