Перевод текста песни Rov Ha'Sha'ot (Most of the Hours) - The Idan Raichel Project, Ilan Damti

Rov Ha'Sha'ot (Most of the Hours) - The Idan Raichel Project, Ilan Damti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rov Ha'Sha'ot (Most of the Hours), исполнителя - The Idan Raichel Project. Песня из альбома Within My Walls, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 19.01.2009
Лейбл звукозаписи: Cumbancha
Язык песни: Английский

Rov Ha'Sha'ot (Most of the Hours)

(оригинал)
Most of the hours that remained
Were filled with love
For most of the days that escaped us
She was with me and I was with her
In most of the songs that filled the room
I was a raging storm
And what is left at the end from the break
For most of the time is the silence
In most of the escapes and bursts of anger
I remember a frigid wind
In most of the winds and storms
At days end she returned
In most of the songs, still remember her face
Touching
Not touching
And a tear of silence
Through most of the tears,
The room’s reflection
As if commanding her life to end in bed
There are days left
And they are many
And they are hers
And there are hours that are filled entirely with her scent
And most of the time she remained
An when she wasn’t weeping
One way
Or another
I remain hers
(перевод)
Большая часть оставшихся часов
Были наполнены любовью
Для большинства дней, которые ускользнули от нас
Она была со мной, и я был с ней
В большинстве песен, которые заполнили комнату
Я был бушующим штормом
И что осталось в конце от перерыва
Большую часть времени тишина
В большинстве побегов и вспышек гнева
Я помню холодный ветер
В большинстве ветров и бурь
В конце дней она вернулась
В большинстве песен до сих пор помню ее лицо
Прикосновение
Не касаясь
И слеза молчания
Сквозь большую часть слез,
Отражение комнаты
Как будто приказывает своей жизни закончиться в постели
Остались дни
И их много
И они ее
И есть часы, которые целиком наполнены ее ароматом
И большую часть времени она оставалась
Когда она не плакала
В одну сторону
Или другие
я остаюсь ее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cada Día (Every Day) ft. Marta Gomez 2009
Ôdjus Fitxadu (With My Eyes Shut) ft. Mayra Andrade 2009
Sabe Deus (God Knows) ft. Ana Moura 2013
Todas las Palabras (All the Words) ft. Marta Gomez 2009
Closer Now ft. The Idan Raichel Project 2017
Boee (Come To Me) 2006
Mi'Ma'amakim (Out Of The Depths) 2006
Rak Oto (Only Him) ft. Anat Ben Hamo 2013
She'eriot Shel Ha'Chaim (Scraps of Life) ft. Amir Dadon 2009
Achshav Karov (Closer Now) ft. Tamir Nachshon 2013
Im Telech (If You Go) 2006
Chalomot Shel Acherim (Other People's Dreams) 2009
Hakol Over (This Too Shall Pass) 2009
Mon Amour (My Love) ft. Vieux Farka Touré 2013
Ba'Layla (At Night) ft. Idan Rafael Haviv 2013
Or Ka'ze (A Light Such As This) ft. Ishai Ribo 2013
Bein Kirot Beiti (Within My Walls) 2009
Maisha ft. The Idan Raichel Project 2009
Chaim Pshutim (Simple Life) ft. Amir Dadon 2013
Min Nhar Li Mshiti (From the Day You Left) ft. Shimon Buskila 2009

Тексты песен исполнителя: The Idan Raichel Project