Перевод текста песни Im Telech (If You Go) - The Idan Raichel Project

Im Telech (If You Go) - The Idan Raichel Project
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Telech (If You Go), исполнителя - The Idan Raichel Project. Песня из альбома The Idan Raichel Project, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.11.2006
Лейбл звукозаписи: Cumbancha
Язык песни: Английский

Im Telech (If You Go)

(оригинал)
Im telech mi yechabek oti kacha
mi yishma oti besof hayom
mi yenachem veyargi’a
rak ata yode’a
Ve’im telech lemi achake bachalon
besimla shel chag
sheyagi’a, yechabek oti kacha,
kmo she’ata magia
K’shetelech lashemesh etze,
basade hamuzhav, boker va’erev
yare’ach ya’ir et panai
shecholmot kol hayom alecha
Uch’shetavo
tisa oti bishtei yadecha,
misade lanahar,
tirchotz et panai vetagid li milim
l’mo sherak ata yode’a
If you leave who will hug me like this
who will listen to me at the end of the day
who will console and calm me as only?
you know how
And if you leave who will I wait for by the window
in a festive dress
to come hug me so,
when you arrive
When you leave go, I’ll go out to the sun,
in the golden field, morning and evening,
the moon will light up my face
which dreams all day long of you
When you come back,
you’ll carry me in your arms,
from the field to the river,
you’ll wash my face and tell me words
as only?
you know how
(перевод)
Им телех ми йечабек оти кача
ми йишма оти бесоф хайом
ми йеначем веяргиа
рак ата йодеа
Ve’im telech lemi achake bachalon
бесимла шел чаг
шеягиа, ечабек оти кача,
кмо шеата магия
Кшетелех лашемеш этце,
базаде хамужав, бокер ваерев
yare’ach ya’ir et panai
шехолмот коль хайом алеха
Учшетаво
тиса оти биштей ядеча,
мисаде ланахар,
тирхотц и панай ветагид ли милим
л'мо шерак ата йодеа
Если ты уйдешь, кто меня так обнимет
кто будет слушать меня в конце дня
кто утешит и успокоит меня, как только ?
ты знаешь как
И если ты уйдешь, кого я буду ждать у окна
в праздничном платье
обнять меня так,
когда вы приедете
Когда ты уйдешь, я выйду к солнцу,
в золотом поле, утром и вечером,
луна осветит мое лицо
Который весь день мечтает о тебе
Когда ты вернешься,
ты понесешь меня на руках,
от поля к реке,
ты умоешь мое лицо и скажешь мне слова
только как?
ты знаешь как
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cada Día (Every Day) ft. Marta Gomez 2009
Ôdjus Fitxadu (With My Eyes Shut) ft. Mayra Andrade 2009
Sabe Deus (God Knows) ft. Ana Moura 2013
Todas las Palabras (All the Words) ft. Marta Gomez 2009
Closer Now ft. The Idan Raichel Project 2017
Boee (Come To Me) 2006
Mi'Ma'amakim (Out Of The Depths) 2006
Rak Oto (Only Him) ft. Anat Ben Hamo 2013
She'eriot Shel Ha'Chaim (Scraps of Life) ft. Amir Dadon 2009
Achshav Karov (Closer Now) ft. Tamir Nachshon 2013
Chalomot Shel Acherim (Other People's Dreams) 2009
Hakol Over (This Too Shall Pass) 2009
Mon Amour (My Love) ft. Vieux Farka Touré 2013
Ba'Layla (At Night) ft. Idan Rafael Haviv 2013
Rov Ha'Sha'ot (Most of the Hours) ft. Ilan Damti 2009
Or Ka'ze (A Light Such As This) ft. Ishai Ribo 2013
Bein Kirot Beiti (Within My Walls) 2009
Maisha ft. The Idan Raichel Project 2009
Chaim Pshutim (Simple Life) ft. Amir Dadon 2013
Min Nhar Li Mshiti (From the Day You Left) ft. Shimon Buskila 2009

Тексты песен исполнителя: The Idan Raichel Project