| Why do you sing to everybody but me? | Почему ты поешь для всех, кроме меня? |
| Why do I let it go on?
| Почему я позволяю этому продолжаться?
|
| You’ve got such a music box song in my head all day long.
| У тебя такая песня из музыкальной шкатулки целый день звучит у меня в голове.
|
| You fell for a girl with wild eyes, dressed in satin and lace.
| Ты влюбился в девушку с дикими глазами, одетую в атлас и кружево.
|
| She’s just an empty diamond mine with moan across her face.
| Она просто пустая алмазная шахта со стоном на лице.
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| If you can’t see it you’re blind
| Если вы этого не видите, вы слепы
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| And you know someday I’m going to make you mine.
| И ты знаешь, что однажды я сделаю тебя своей.
|
| You are the daydream in my eyes, there whenever I wake up But the colors never crystallize and I never get enough
| Ты мечта в моих глазах, когда я просыпаюсь, Но цвета никогда не кристаллизуются, и мне никогда не бывает достаточно
|
| And while you kiss everybody but me, I just sit back and watch
| И пока ты целуешь всех, кроме меня, я просто сижу и смотрю
|
| But one day soon, I’m gonna grab you by the collar
| Но скоро я схвачу тебя за шиворот
|
| And kiss you all I want!
| И целовать тебя все, что я хочу!
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| If you can’t see it you’re blind
| Если вы этого не видите, вы слепы
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| And you know someday, I’m gonna make you mine.
| И ты знаешь, что однажды я сделаю тебя своей.
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| I can love you all right.
| Я могу любить тебя в полном порядке.
|
| I can love you much better
| Я могу любить тебя намного сильнее
|
| And you know someday, I’m gonna make you mine. | И ты знаешь, что однажды я сделаю тебя своей. |