| Escape into the eerie night
| Побег в жуткую ночь
|
| In the dark IЂ™m out of sight
| В темноте я вне поля зрения
|
| Shadows on the alley wall
| Тени на стене переулка
|
| Are dancing like a lovers brawl
| Танцуют, как любовная драка
|
| North south east and west
| Север юго-восток и запад
|
| Foreign land is right and left
| Чужая земля справа и слева
|
| DonЂ™t let them see you cry
| Не позволяй им видеть, как ты плачешь
|
| I didnЂ™t know which way was home
| Я не знал, какой путь был домой
|
| Ten degrees without a coat
| Десять градусов без пальто
|
| DonЂ™t let them see you cry
| Не позволяй им видеть, как ты плачешь
|
| I donЂ™t want to love you if love leaves me this cold
| Я не хочу любить тебя, если любовь оставляет меня такой холодной
|
| I donЂ™t want to love you if love is this alone
| Я не хочу любить тебя, если любовь это только
|
| Silence couldnЂ™t stop the sound
| Тишина не могла остановить звук
|
| The news and gossip got around
| Новости и сплетни обошли
|
| A whisper here whisper there
| Шепот здесь, шепот там
|
| I do but donЂ™t know why I care
| Я знаю, но не знаю, почему меня это волнует
|
| Eyes hang from the sockets of our faces
| Глаза свисают из орбит наших лиц
|
| You said no and I donЂ™t think I can take it
| Ты сказал нет, и я не думаю, что выдержу это.
|
| This cars caving in
| Эти автомобили обрушиваются
|
| Rains on in the city traffic puzzle
| Дождь идет в городской дорожной головоломке
|
| Shifting pieces just like my stomach
| Перемещение кусочков, как мой желудок
|
| Were both so alone
| Были оба так одиноки
|
| Love sick and were sick of it
| Любовь больна и устала от этого
|
| Were both on the same page
| Были оба на одной странице
|
| DonЂ™t feel the same way | Не чувствую то же самое |