| Yeah, oh, yeah
| Да, о, да
|
| Shola, ama, mmm, yeah
| Шола, ама, ммм, да
|
| Mmm, yeah
| МММ да
|
| Imagine if I told you I want you
| Представь, если бы я сказал тебе, что хочу тебя
|
| Imagine if it all came true
| Представьте, если бы все это сбылось
|
| Tell me what you would do with me
| Скажи мне, что бы ты сделал со мной
|
| Would you tell me that you feel the same
| Не могли бы вы сказать мне, что чувствуете то же самое
|
| Imagine if I told you, that I need you
| Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен
|
| Would you say, «Baby, I need you too»
| Скажешь ли ты: «Малыш, ты мне тоже нужен»
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| I know you should be in love with me
| Я знаю, ты должен быть влюблен в меня
|
| Sometimes I find myself locked into
| Иногда я оказываюсь запертым в
|
| Secret thoughts hoping they come true
| Тайные мысли, надеющиеся, что они сбываются
|
| Sometimes at night I feel you lying next to me
| Иногда ночью я чувствую, что ты лежишь рядом со мной
|
| Baby but these are the things I could never tell you
| Детка, но это то, что я никогда не мог тебе сказать
|
| I can’t imagine what you would do
| Я не могу представить, что бы вы сделали
|
| After all you’re so far away from me from me
| Ведь ты так далеко от меня
|
| Sometimes it feels just like a fantasy
| Иногда это похоже на фантазию
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| 'Cos it’s always been like a dream to me
| «Потому что это всегда было для меня мечтой
|
| To find a love so true
| Чтобы найти любовь так верно
|
| But I know it’s only make believe
| Но я знаю, что это только притворство
|
| When I’m picturing me and you
| Когда я представляю себя и тебя
|
| But one day I know that you’ll be
| Но однажды я знаю, что ты будешь
|
| The one that makes my dreams come true
| Тот, который воплощает в жизнь мои мечты
|
| Imagine if I told you I want you
| Представь, если бы я сказал тебе, что хочу тебя
|
| Imagine if it all came true
| Представьте, если бы все это сбылось
|
| Tell me what you would do with me?
| Скажи мне, что бы ты сделал со мной?
|
| Would you tell me that you feel the same?
| Не могли бы вы сказать мне, что чувствуете то же самое?
|
| Imagine if I told you that I need you
| Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен
|
| Would you say, «Baby I need you too»
| Вы бы сказали: «Малыш, ты мне тоже нужен»
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| I know you should be in love with me
| Я знаю, ты должен быть влюблен в меня
|
| There’s a feeling so deep inside
| Это чувство так глубоко внутри
|
| Telling me we were meant to be
| Говоря мне, что мы должны были быть
|
| Praying that someday you will come for me, for me
| Молясь, что когда-нибудь ты придешь за мной, за мной.
|
| But till then I’m just day dreaming
| Но до тех пор я просто мечтаю
|
| Thinking about the way things could be
| Думая о том, как все может быть
|
| But it don’t matter
| Но это не имеет значения
|
| 'Cos you’re still far from me baby
| «Потому что ты все еще далеко от меня, детка
|
| Sometimes I feel just like a fantasy
| Иногда я чувствую себя просто как фантазия
|
| And I don’t know what to do
| И я не знаю, что делать
|
| 'Cos it’s always been like a dream to me
| «Потому что это всегда было для меня мечтой
|
| To find love so true
| Чтобы найти любовь так верно
|
| But I know it’s only make believe
| Но я знаю, что это только притворство
|
| When I’m picturing me and you
| Когда я представляю себя и тебя
|
| But one day I know you’ll be
| Но однажды я знаю, что ты будешь
|
| The one that makes my dreams come true
| Тот, который воплощает в жизнь мои мечты
|
| Imagine if I told you I want you
| Представь, если бы я сказал тебе, что хочу тебя
|
| Imagine if it all came true
| Представьте, если бы все это сбылось
|
| Tell me what you would do with me
| Скажи мне, что бы ты сделал со мной
|
| Would you tell me that you feel the same?
| Не могли бы вы сказать мне, что чувствуете то же самое?
|
| Imagine if I told you that I need you
| Представь, если бы я сказал тебе, что ты мне нужен
|
| Would you say, «Baby, I need you too»
| Скажешь ли ты: «Малыш, ты мне тоже нужен»
|
| No matter what you do
| Неважно, что ты делаешь
|
| I know you should be in love with me
| Я знаю, ты должен быть влюблен в меня
|
| How can you be so far from me, yeah?
| Как ты можешь быть так далеко от меня, да?
|
| How can I keep loving you endlessly?
| Как я могу бесконечно любить тебя?
|
| How can we be so far out of reach?
| Как мы можем быть так далеко вне досягаемости?
|
| It’s just not the way that I hoped it would be | Это не так, как я надеялся |