| I got the church key
| Я получил церковный ключ
|
| Moving in the night
| Переезд ночью
|
| Don’t you wish you could live this lie?
| Разве ты не хочешь жить этой ложью?
|
| I couldn’t talk about
| я не мог говорить о
|
| Filling up with longing
| Наполнение тоской
|
| Pale horse, green eyes
| Бледный конь, зеленые глаза
|
| 'Cause i can see through you and i don’t get it
| Потому что я вижу тебя насквозь и не понимаю
|
| I can see through you and there’s no way
| Я вижу тебя насквозь, и нет никакого способа
|
| I can see through you
| я вижу сквозь тебя
|
| I can see through
| я вижу сквозь
|
| I can see through you and i don’t get it
| Я вижу тебя насквозь и не понимаю
|
| I can see through you and there’s no way
| Я вижу тебя насквозь, и нет никакого способа
|
| I can see through you
| я вижу сквозь тебя
|
| I can see through
| я вижу сквозь
|
| La la la la la
| Ля ля ля ля ля
|
| Some people see you
| Некоторые люди видят тебя
|
| To me you’re just see-through
| Для меня ты просто прозрачный
|
| No one remembers your name
| Никто не помнит твоего имени
|
| No one tries
| Никто не пытается
|
| And let you step outside
| И позвольте вам выйти за пределы
|
| In the fever of evening
| В лихорадке вечера
|
| No one remembers your name
| Никто не помнит твоего имени
|
| No one tries
| Никто не пытается
|
| 'Cause i can see through you and i don’t get it
| Потому что я вижу тебя насквозь и не понимаю
|
| I can see through you and there’s no way
| Я вижу тебя насквозь, и нет никакого способа
|
| I can see through you
| я вижу сквозь тебя
|
| I can see through
| я вижу сквозь
|
| 'Cause i can see through you and i don’t get it
| Потому что я вижу тебя насквозь и не понимаю
|
| I can see through you and what you are
| Я вижу насквозь тебя и то, что ты
|
| I can see through you
| я вижу сквозь тебя
|
| I can see through
| я вижу сквозь
|
| La la la la la | Ля ля ля ля ля |