Перевод текста песни Monkeyboy - The Hellacopters

Monkeyboy - The Hellacopters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monkeyboy , исполнителя -The Hellacopters
Песня из альбома: Rock & Roll Is Dead
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Monkeyboy (оригинал)Обезьянник (перевод)
Monkeyboy Обезьяна
I got an ape performing in my head У меня в голове выступает обезьяна
If he don’t stop then I will soon be dead Если он не остановится, то я скоро умру
This monkey’s no friend of mine Эта обезьяна мне не друг
I try to act straight but he’s on cloud number nine Я пытаюсь вести себя прямо, но он на седьмом небе
He’s got a cup made of tin У него есть чашка из олова
And it’s 'cause of him you won’t let me in И из-за него ты меня не пускаешь
He bangs a drum so I can’t get no sleep Он бьет в барабан, так что я не могу заснуть
Well he’s a monkey but he can’t be beat Ну, он обезьяна, но его нельзя победить
Head over heels on banana peel По уши на банановой кожуре
I’m getting confused as to what I feel Я путаюсь в том, что я чувствую
And every time I try to speak И каждый раз, когда я пытаюсь говорить
He always puts his monkeytongue in my cheek Он всегда кладет свой обезьяний язык мне в щеку
Oh, my, my — I’d do anything to make him die О, Боже, Боже — я бы сделал все, чтобы заставить его умереть
And oh then I’d see there’s nothing I can do И тогда я увижу, что ничего не могу сделать
The monkey’s just a part of me Обезьяна просто часть меня
I got a monkey singing in my brain У меня в голове поет обезьяна
I should have known already we’re the same Я должен был уже знать, что мы одинаковы
Oh, my, my — I’d do anything to make him die О, Боже, Боже — я бы сделал все, чтобы заставить его умереть
And oh then I’d see there’s nothing I can do И тогда я увижу, что ничего не могу сделать
The monkey’s just a part of me Обезьяна просто часть меня
I got some monkey business to attend У меня есть кое-какие обезьяньи дела, которые нужно посетить
I think I’ll ask him if he’d hold my hand Думаю, я спрошу его, возьмет ли он меня за руку
And ask him to be a friend of mine И попроси его стать моим другом
Together we’ll fly up to cloud number nine Вместе мы взлетим к облаку номер девять
And share his cup made of tin И поделись его чашкой из олова
Maybe then you’d like to let us in Может быть, тогда ты захочешь впустить нас
Oh, my, my — I did everything to make him die О, мой, мой — я сделал все, чтобы он умер
But oh now I see there’s nothing I can do Но теперь я вижу, что ничего не могу сделать.
The monkey’s just a part of me Обезьяна просто часть меня
I got some monkey business to attendУ меня есть кое-какие обезьяньи дела, которые нужно посетить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: