Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Song of a Hundred Toads , исполнителя - The Handsome Family. Дата выпуска: 18.04.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Song of a Hundred Toads , исполнителя - The Handsome Family. The Song of a Hundred Toads(оригинал) |
| On my way out to the gold mines |
| Crossing the western hills |
| Me and my little dog, Clyde |
| And a horse named Prancing Bill |
| I slept under the stars |
| I heard the coyotes sing |
| And the sun was a golden coin |
| Shining just for me |
| (The sun shone just for me) |
| But high up in the mountains |
| Bill began to foam |
| And I was whipped and tugged him |
| He bucked against his load |
| Round a hairpin turn |
| The wagon tumbled o’er |
| And down the jagged rock |
| Bill fell with all I own |
| (He fell with all I own) |
| As the sun died out |
| The coyotes began to pout |
| Little Clyde’s head rose |
| And answered with a growl |
| But when I bent to call him |
| He snapped at me and ran |
| And then I was alone |
| In the silent rocks and sand |
| (The silent rocks and sand) |
| By my fifth day of walking |
| I was crawling on my knees |
| Eating handful of dust |
| From between the dying weeds |
| I lay down in the dirt |
| As the sun lost her glow |
| But I was welcomed in the dark |
| By the song of a hundred toads |
| (The song of a hundred toads) |
| (The song of a hundred toads) |
| (The song of a hundred toads) |
Песня ста жаб(перевод) |
| На пути к золотым приискам |
| Пересечение западных холмов |
| Я и моя маленькая собачка Клайд |
| И лошадь по имени Гарцующий Билл |
| Я спал под звездами |
| Я слышал, как поют койоты |
| И солнце было золотой монетой |
| Сияние только для меня |
| (Солнце светило только для меня) |
| Но высоко в горах |
| Билл начал пениться |
| И меня хлестали и дергали его |
| Он сопротивлялся своей нагрузке |
| Резкий поворот |
| Вагон опрокинулся |
| И вниз по зубчатой скале |
| Билл упал со всем, что у меня есть |
| (Он упал со всем, что у меня есть) |
| Когда солнце погасло |
| Койоты начали дуться |
| Голова маленького Клайда поднялась |
| И ответил рычанием |
| Но когда я наклонился, чтобы позвонить ему |
| Он огрызнулся на меня и побежал |
| И тогда я был один |
| В тихих скалах и песке |
| (Тихие скалы и песок) |
| К пятому дню ходьбы |
| Я ползал на коленях |
| Съесть горсть пыли |
| Среди умирающих сорняков |
| Я лежу в грязи |
| Когда солнце потеряло свое сияние |
| Но меня встретили в темноте |
| По песне ста жаб |
| (Песня ста жаб) |
| (Песня ста жаб) |
| (Песня ста жаб) |
| Название | Год |
|---|---|
| Far from Any Road | 2009 |
| The Bottomless Hole | 2009 |
| Gold | 2016 |
| The Forgotten Lake | 2009 |
| If the World Should End in Fire | 2009 |
| Fallen Peaches | 2009 |
| Gail with the Golden Hair | 2009 |
| 24-Hour Store | 2009 |
| A Shadow Underneath | 2009 |
| Dry Bones | 2009 |
| So Much Wine | 2009 |
| Back In My Day | 2016 |
| Sleepy | 2009 |
| Whitehaven | 2009 |
| If the World Should End in Ice | 2009 |
| The Silver Light | 2016 |
| Gentlemen | 2016 |
| Tiny Tina | 2016 |
| The Red Door | 2016 |
| When it Rains | 2010 |