Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The House Carpenter, исполнителя - The Handsome Family. Песня из альбома Milk and Scissors, в жанре Кантри
Дата выпуска: 09.05.1996
Лейбл звукозаписи: The Handsome Family
Язык песни: Английский
The House Carpenter(оригинал) |
«Well met, well met» said an old true love |
«Well met, well met» said he |
«I'm just returning from the salt, salt sea and it’s all for the love of thee» |
«Come in, come in, my old true love |
And have a seat with me |
It’s been three-fourths of a long, long year since together we have been» |
«Well I can’t come in or I can’t sit down |
For I haven’t but a moment’s time |
They say you’re married to a house carpenter and your heart will never be mine» |
«Now it’s I could-a married a king’s daughter here |
I’m sure she’d-a married me |
But I’ve forsaken her crowns of gold and it’s all for the love of thee» |
«Now will you forsaken your house carpenter |
And go along with me? |
I’ll take you where the grass grows green on the banks of the deep blue sea» |
She picked up her little babe |
And kisses gave him three |
Says, «Stay right here, my darling little babe and keep your papa company» |
Well they hadn’t been on ship but about two weeks |
I’m sure it was not three |
Till his true love began to weep and mourn and he weeped most bitterly |
Says, «Are you a-weeping for my silver or my gold?» |
Says, «Are you a-weeping for my store?» |
Are you weeping for that house carpenter whose face you’ll never see anymore?" |
«No it’s I’m not a-weeping for your silver or your gold |
Or neither for your store |
I am weeping for my darling little babe whose face I’ll never see anymore» |
Well they hadn’t been on ship but about three weeks |
I’m sure it was not four |
Till they sprung a leak in the bottom of the ship and they sunk for to rise no |
more |
Дом Плотника(перевод) |
«Хорошая встреча, хорошая встреча», — сказала старая настоящая любовь |
«Рад познакомиться, хорошо познакомиться», сказал он |
«Я только что возвращаюсь из соленого, соленого моря и все это из любви к тебе» |
«Заходи, заходи, моя старая настоящая любовь |
И присядь со мной |
Прошло три четверти долгого-долгого года с тех пор, как мы вместе» |
«Ну, я не могу войти или не могу сесть |
Ибо у меня есть только мгновение времени |
Говорят, ты замужем за плотником и твое сердце никогда не будет моим» |
«Теперь я мог бы жениться на дочери короля здесь |
Я уверен, что она вышла за меня замуж |
Но я отказался от ее золотых венцов, и все это из любви к тебе » |
«Теперь ты оставишь своего домашнего плотника |
И пойти со мной? |
Я отведу тебя туда, где зеленеет трава на берегу глубокого синего моря» |
Она взяла свою малышку |
И поцелуи дали ему три |
Говорит: «Оставайся здесь, мой милый малыш, и составь компанию папе». |
Ну, они не были на корабле, но около двух недель |
Я уверен, что это было не три |
Пока его настоящая любовь не начала плакать и оплакивать, и он плакал очень горько |
Говорит: «Ты плачешь о моем серебре или о моем золоте?» |
Говорит: «Ты плачешь о моем магазине?» |
Ты плачешь о том плотнике, чье лицо ты больше никогда не увидишь?» |
«Нет, я не плачу по твоему серебру или твоему золоту |
Или ни для вашего магазина |
Я плачу о моей любимой малышке, чье лицо я больше никогда не увижу» |
Ну, они не были на корабле, но около трех недель |
Я уверен, что это было не четыре |
Пока они не дали течь на дне корабля, и они не затонули, чтобы не подняться |
более |