| The octopus has 3 hearts
| У осьминога 3 сердца
|
| And lives in caves below the sea
| И живет в пещерах под водой
|
| Or in a beer can or a bath tub
| Или в пивной банке, или в ванне
|
| Or a puddle in the street
| Или лужа на улице
|
| Any fisherman can tell you
| Вам любой рыбак подскажет
|
| When an octopus waves its arms
| Когда осьминог машет руками
|
| It hypnotizes stools of fish
| Он гипнотизирует испражнения рыб
|
| All movement stops for miles
| Все движение останавливается на мили
|
| Even the waves stand still
| Даже волны стоят на месте
|
| All the witnesses have sworn
| Все свидетели дали присягу
|
| And it’s impossible to resist
| И невозможно устоять
|
| The urge to jump overboard
| Желание прыгнуть за борт
|
| That’s why I try and stay away
| Вот почему я стараюсь держаться подальше
|
| From seashore holidays
| От отдыха на море
|
| But I know that no one has to know
| Но я знаю, что никто не должен знать
|
| If I take an evening stroll
| Если я совершу вечернюю прогулку
|
| Down to the end of the wooden peer
| Вплоть до конца деревянной пэры
|
| Where the water’s deep and cold
| Где вода глубокая и холодная
|
| If I should see an octopus
| Если я увижу осьминога
|
| Lift its arms out of the sea
| Поднимите руки из моря
|
| Or see its shadow rising up
| Или увидеть его тень, поднимающуюся вверх
|
| Cross the rooftops above the streets
| Пересеките крыши над улицами
|
| I’d follow those dancing limbs
| Я бы последовал за этими танцующими конечностями
|
| To the spinning edge of the sky
| К вращающемуся краю неба
|
| Where all the boats fall off the world
| Где все лодки падают с мира
|
| Into the octopus’s eye
| В глаз осьминога
|
| That’s why I know I shouldn’t go
| Вот почему я знаю, что не должен идти
|
| On a cruise across the sea
| В круизе по морю
|
| But I know that no one has to know
| Но я знаю, что никто не должен знать
|
| If I take an evening stroll
| Если я совершу вечернюю прогулку
|
| Down to the end of the wooden peer
| Вплоть до конца деревянной пэры
|
| Where the water’s deep and cold
| Где вода глубокая и холодная
|
| That’s why I try and stay away
| Вот почему я стараюсь держаться подальше
|
| From seashore holidays
| От отдыха на море
|
| But I know that no one has to know
| Но я знаю, что никто не должен знать
|
| If I take an evening stroll
| Если я совершу вечернюю прогулку
|
| Down to the end of the wooden peer
| Вплоть до конца деревянной пэры
|
| Where the water’s deep and cold | Где вода глубокая и холодная |