![Cold, Cold, Cold - The Handsome Family](https://cdn.muztext.com/i/3284755463963925347.jpg)
Дата выпуска: 18.04.2009
Язык песни: Английский
Cold, Cold, Cold(оригинал) |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Out on highway five there’s a field |
Where sometimes at night, people disappear |
That’s the only road that takes me home |
Across the open prairie and the drifting snow |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
I was halfway there one frozen dawn |
When she appeared at the side of the road |
A woman weeping in the frozen snow |
Her black hair flying across the empty road |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
I pulled to the shoulder and she fell to the snow |
But when I stepped from my car in the cold wind’s blow |
She drifted away in the swirling cold |
Down through the fields and their frozen rows |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
But I heard her howl, I heard her moan |
And she called my name in the swirling snow |
When I turned to run back to my car |
There was nothing waiting but her frozen arms |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Cold, cold, cold |
As the cold wind blows |
Холодно, Холодно, Холодно(перевод) |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
На пятом шоссе есть поле |
Где иногда ночью люди исчезают |
Это единственная дорога, которая ведет меня домой |
Через открытую прерию и дрейфующий снег |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Я был на полпути к одному замерзшему рассвету |
Когда она появилась на обочине дороги |
Женщина плачет в замерзшем снегу |
Ее черные волосы летят по пустой дороге |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Я потянул к плечу, и она упала на снег |
Но когда я вышел из машины под дуновением холодного ветра |
Она уплыла в кружащийся холод |
Вниз по полям и их застывшим рядам |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Но я слышал ее вой, я слышал ее стон |
И она назвала мое имя в кружащемся снегу |
Когда я повернулся, чтобы бежать к своей машине |
Ничего не ждало, кроме ее замерзших рук |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Холодно, холодно, холодно |
Когда дует холодный ветер |
Название | Год |
---|---|
Far from Any Road | 2009 |
The Bottomless Hole | 2009 |
Gold | 2016 |
The Forgotten Lake | 2009 |
If the World Should End in Fire | 2009 |
Fallen Peaches | 2009 |
Gail with the Golden Hair | 2009 |
24-Hour Store | 2009 |
A Shadow Underneath | 2009 |
Dry Bones | 2009 |
So Much Wine | 2009 |
The Song of a Hundred Toads | 2009 |
Back In My Day | 2016 |
Sleepy | 2009 |
Whitehaven | 2009 |
If the World Should End in Ice | 2009 |
The Silver Light | 2016 |
Gentlemen | 2016 |
Tiny Tina | 2016 |
The Red Door | 2016 |