Перевод текста песни Who's Gonna Work it Out - The Gregory Brothers, Joseph Gordon-Levitt

Who's Gonna Work it Out - The Gregory Brothers, Joseph Gordon-Levitt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who's Gonna Work it Out , исполнителя -The Gregory Brothers
Песня из альбома Songify the Election: 2016
Дата выпуска:24.10.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиGregory Residence
Who's Gonna Work it Out (оригинал)И Кто же это Придумает (перевод)
Now it’s time to see who relates Теперь пришло время узнать, кто связан
To ordinary people at the town hall debate Обычным людям на дебатах в мэрии
I’ve got three babies у меня трое детей
And I want them to respect the ladies И я хочу, чтобы они уважали дам
If our leaders keep grabbing genitals Если наши лидеры продолжат хватать гениталии
Can I stop them from acting crazy? Могу ли я помешать им вести себя как сумасшедшие?
Ooh, who’s gonna work it out, baby? О, кто это уладит, детка?
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
I have respect for women Я уважаю женщин
Nobody has more respect than I do Никто не пользуется большим уважением, чем я
You have ISIS chopping off heads У вас ИГИЛ головы рубит
Drowning people in steel cages too Топит людей в стальных клетках тоже
Please stay on topic Пожалуйста, оставайтесь в теме
Ooh, please stay on topic, yeah О, пожалуйста, оставайтесь в теме, да
It’s locker room talk Это разговор в раздевалке
It’s one of those things Это одна из тех вещей
We have so many bad things happening У нас так много плохого происходит
We all heard what he does to women Мы все слышали, что он делает с женщинами
We’ve seen him rate them from one to ten Мы видели, как он оценивал их от одного до десяти.
He has also targeted immigrants Он также нацелился на иммигрантов
Latinos and African Americans латиноамериканцы и афроамериканцы
What’cha gonna do? Че будешь делать?
I can promise you, I’ve set forth some big goals Обещаю, я поставил перед собой большие цели
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
We have unbelievable clean coal У нас невероятно чистый уголь
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
Make college affordable Сделать колледж доступным
She said deplorable, irredeemable! Она сказала плачевно, непоправимо!
Who’s gonna work it out, baby Кто это решит, детка
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
Moving on now! Идем дальше!
I write off everything I can Я списываю все, что могу
Whenever I do my taxes Всякий раз, когда я делаю свои налоги
So how come every time April comes Итак, почему каждый раз, когда приходит апрель
I pay a higher rate than Daniel Radcliffe? Я плачу больше, чем Дэниел Рэдклифф?
Ooh, who’s gonna work it out, baby О, кто это сделает, детка
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
I knock out the tax code Я выбиваю налоговый код
It’s like a national catastrophe Это как национальная катастрофа
Folks, folks, look at me Люди, люди, посмотрите на меня
She is raising your taxes massively Она значительно повышает ваши налоги
I voted to close Я проголосовал за закрытие
Corporate loopholes Корпоративные лазейки
The gains have all gone to the top Все доходы ушли на вершину
He claimed a billion dollar loss Он заявил об убытке в миллиард долларов
That’s a lot! Это много!
What’cha gonna do? Че будешь делать?
We are back on the right track Мы снова на правильном пути
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
Why can’t they do a sneak attack? Почему они не могут совершить скрытую атаку?
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
There’s nothing America can’t do Америка ничего не может сделать
What do you have to lose? Что вам терять?
Tell me who’s gonna work it out, baby Скажи мне, кто это решит, детка
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
Next question! Следующий вопрос!
Dad had the best job mining coal У папы была лучшая работа по добыче угля
But those jobs got shipped away Но эти рабочие места были отправлены
Do I have to move to China Должен ли я переезжать в Китай
If I wanna mine coal every day? Если я хочу добывать уголь каждый день?
Ooh, who’s gonna work it out, baby? О, кто это уладит, детка?
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
Those coal miners lost their lives Эти шахтеры погибли
Revitalize, turned on the lights Оживить, включить свет
That’s why we don’t leave people behind Вот почему мы не оставляем людей позади
But the price of coal is down worldwide Но цена на уголь во всем мире снижается
We have tremendous wealth right under our feet У нас огромное богатство прямо под ногами
Our energy companies, they’ll compete Наши энергетические компании, они будут конкурировать
The environmental protection agency Агентство по охране окружающей среды
Is killing these energy companies Убивает эти энергетические компании
What’cha gonna do? Че будешь делать?
I can promise you I’ve set forth some big goals Я могу обещать вам, что поставил перед собой большие цели
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
There is a thing called clean coal Есть вещь, называемая чистым углем
Ooh, what’cha gonna do? О, что ты собираешься делать?
Make college affordable Сделать колледж доступным
She said deplorable, irredeemable! Она сказала плачевно, непоправимо!
Who’s gonna work it out, baby? Кто это уладит, детка?
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
Who’s gonna work it out, baby? Кто это уладит, детка?
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
Who’s gonna work it out, baby? Кто это уладит, детка?
Who’s gonna work it out? Кто разберется?
I’ve got problems у меня проблемы
Who’s gonna solve them? Кто их решит?
Gotta solve my problems Должен решить мои проблемы
(Who's gonna work it out, baby (Кто это решит, детка
Who’s gonna work it out?) Кто разберется?)
Gotta solve my problems Должен решить мои проблемы
At the town hall debate, babyНа дебатах в ратуше, детка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: