| I watch the sun on your lips
| Я смотрю на солнце на твоих губах
|
| This morning I watch you walk through my hair
| Этим утром я смотрю, как ты идешь по моим волосам
|
| And touch your fingertips, you were sleepy
| И коснись кончиков пальцев, ты был сонным
|
| Then the sun shone through the mango tree
| Затем солнце сияло сквозь манговое дерево
|
| Warming up the air that we breathe every one all of us you and me
| Согревая воздух, которым мы дышим, каждый из нас, ты и я
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| So don’t be waiting, waiting
| Так что не ждите, ждите
|
| I hate keeping people waiting
| ненавижу заставлять людей ждать
|
| For your love I’m waiting, waiting
| Я жду твоей любви, жду
|
| So I’ll just keep on waiting
| Так что я просто буду ждать
|
| Yeah
| Ага
|
| The sun rays, they’ve been waiting, waiting for
| Солнечные лучи, они ждали, ждали
|
| You two come out to play don’t you wait no more
| Вы двое выходите играть, не ждите больше
|
| I know that I am ready for some more
| Я знаю, что готов еще немного
|
| Don’t you be no stranger no more
| Разве ты больше не чужой
|
| We follow the sun down
| Мы следуем за солнцем
|
| And watch it kiss the waves
| И смотреть, как он целует волны
|
| End of the day
| Конец дня
|
| Just golden sun rays
| Просто золотые солнечные лучи
|
| Vanilla sky the glowing night
| Ванильное небо светящаяся ночь
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| So don’t be waiting, waiting
| Так что не ждите, ждите
|
| I hate keeping people waiting
| ненавижу заставлять людей ждать
|
| For your love I’m waiting, waiting
| Я жду твоей любви, жду
|
| So I’ll just keep on waiting, waiting
| Так что я просто буду ждать, ждать
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| You should give me time to show you all my ways and means
| Вы должны дать мне время, чтобы показать вам все мои пути и средства
|
| To help you feel alright, alright
| Чтобы помочь вам чувствовать себя хорошо, хорошо
|
| I don’t want to make you wait don’t you wait for me
| Я не хочу заставлять тебя ждать, не жди меня
|
| Another night, another night
| Еще одна ночь, еще одна ночь
|
| So don’t be waiting, waiting
| Так что не ждите, ждите
|
| I hate keeping people waiting
| ненавижу заставлять людей ждать
|
| For your love I’m waiting, waiting
| Я жду твоей любви, жду
|
| So I’ll just keep on waiting, waiting
| Так что я просто буду ждать, ждать
|
| The sun rays, they’ve been waiting, waiting for
| Солнечные лучи, они ждали, ждали
|
| You two come out to play don’t you wait no more
| Вы двое выходите играть, не ждите больше
|
| I know that I am ready for some more
| Я знаю, что готов еще немного
|
| Don’t you be no stranger no more! | Не будь больше незнакомцем! |