| I bet you didn’t know that one day
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что однажды
|
| That I’d be gone, leaving you alone
| Что я уйду, оставив тебя одну
|
| While I face a dozen spotlights
| Пока я сталкиваюсь с дюжиной прожекторов
|
| You’re crying at home
| Ты плачешь дома
|
| And I’m just out having a good time
| И я просто хорошо провожу время
|
| You sit by the phone, you think I’m alone
| Ты сидишь у телефона, ты думаешь, что я один
|
| Wishing I could be there
| Хотел бы я быть там
|
| But the music got me traveling on
| Но музыка заставила меня путешествовать
|
| All over the globe we’re going
| Мы идем по всему миру
|
| So many shows performing
| Так много выступлений
|
| And I know, it’s true, you’re missing me
| И я знаю, это правда, ты скучаешь по мне
|
| Nobody ever told me anything more
| Больше мне никто ничего не говорил
|
| About love and what not to love for
| О любви и за что не любить
|
| Well, I think I know something about it
| Ну, думаю, я кое-что знаю об этом.
|
| Like the air and the music I breathe
| Как воздух и музыка, которой я дышу
|
| Like the blood flowing under my sleeves
| Как кровь, текущая под моими рукавами
|
| Baby, I know something about it
| Детка, я кое-что об этом знаю
|
| I took a walk to assess and arrange the situation, situation
| Я прогулялся, чтобы оценить и уладить ситуацию, ситуацию
|
| You never know when it’s gonna be your turn to go
| Никогда не знаешь, когда наступит твоя очередь идти
|
| You know that time is ticking
| Вы знаете, что время идет
|
| But I stay relaxed, I keep it cool, I made mistakes, I know the rules
| Но я остаюсь расслабленным, сохраняю спокойствие, я совершал ошибки, я знаю правила
|
| And it’s true
| И это правда
|
| Ain’t nothing gonna bring me down
| Ничто меня не сломит
|
| So follow me, I’m picking up steam
| Так что следуй за мной, я набираю обороты
|
| If love is a mess then I am a cleaner
| Если любовь - это беспорядок, тогда я уборщик
|
| I am a country, I am a city
| Я страна, я город
|
| You are the rain, I love that you’re with me, ohh
| Ты дождь, мне нравится, что ты со мной, ох
|
| I am an island in the middle of the sea
| Я остров посреди моря
|
| You are the sunshine, come rise upon me now
| Ты солнечный свет, поднимись на меня сейчас
|
| And I know it’s true
| И я знаю, что это правда
|
| Nobody ever told me anything more
| Больше мне никто ничего не говорил
|
| About love and what not to love for
| О любви и за что не любить
|
| Well, I think I know something about it
| Ну, думаю, я кое-что знаю об этом.
|
| Like the air and the music I breathe
| Как воздух и музыка, которой я дышу
|
| Like the blood flowing under my sleeves
| Как кровь, текущая под моими рукавами
|
| Baby, I know something about it
| Детка, я кое-что об этом знаю
|
| Mama had guns but she didn’t mean to hurt you
| У мамы было оружие, но она не хотела причинять тебе боль
|
| Promised you a life and I’m the one she turned to
| Обещал тебе жизнь, и я тот, к кому она обратилась
|
| Don’t know much, but I’m-a give you what you need
| Не знаю многого, но я даю вам то, что вам нужно
|
| Don’t know love, and loving don’t know about me
| Не знаю любви, и любящий не знает обо мне
|
| But I feel all right, I feel okay
| Но я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо
|
| Never let you down, and I’m here to stay
| Никогда не подведу тебя, и я здесь, чтобы остаться
|
| I’m just like that truck rolling down that hill
| Я прямо как тот грузовик, катящийся с холма
|
| Lost all of my brakes, I’m in control still
| Потерял все тормоза, я все еще контролирую ситуацию
|
| And I never been better, loving the warm weather
| И я никогда не был лучше, любя теплую погоду
|
| Leave us in the dark and you’ll surely regret it
| Оставьте нас в темноте, и вы наверняка пожалеете об этом.
|
| Gonna make it real nice for the people upstairs
| Собираюсь сделать это очень приятно для людей наверху
|
| Make it real nice for people everywhere
| Сделайте это по-настоящему приятным для людей во всем мире
|
| The young man said, never give up the fight
| Молодой человек сказал, никогда не сдавайся
|
| Never give up the fight, and you know it’s true
| Никогда не сдавайся, и ты знаешь, что это правда
|
| Nobody ever told me anything more
| Больше мне никто ничего не говорил
|
| About love and what not to love for
| О любви и за что не любить
|
| Well, I think I know something about it
| Ну, думаю, я кое-что знаю об этом.
|
| Like the air and the music I breathe
| Как воздух и музыка, которой я дышу
|
| Like the blood flowing under my sleeves
| Как кровь, текущая под моими рукавами
|
| Baby, I know something about it | Детка, я кое-что об этом знаю |