| Oh my enchantress
| О, моя волшебница
|
| Oh you beautiful thing
| О, ты красивая вещь
|
| Charming, charming
| Очаровательный, очаровательный
|
| Oh, this is really beyond anything
| О, это действительно выше всего
|
| These dresses suit you
| Эти платья тебе идут
|
| This one, «metallic gauze»
| Вот этот, «металлическая сетка»
|
| Straight from Paris
| Прямо из Парижа
|
| Anything suits you, my charmer
| Тебе все идет, моя прелесть
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Charmante, charmante!
| Шарманте, шарманте!
|
| You are such a lovely thing
| Ты такой милый
|
| Oh where have you been?
| О, где ты был?
|
| It’s such a shame to bury pearls in the country
| Стыдно закапывать жемчуг в деревне
|
| Charmante, charmante, charming
| Charmante, charmante, очаровательный
|
| Now if you have a dress
| Теперь, если у вас есть платье
|
| You must wear it out
| Вы должны носить это
|
| How can you live in Moscow and not go nowhere?
| Как можно жить в Москве и никуда не уезжать?
|
| So you love somebody, charming
| Итак, ты любишь кого-то, очаровательный
|
| But that’s no reason to shut yourself in
| Но это не повод замыкаться в себе
|
| Even if you’re engaged
| Даже если вы помолвлены
|
| You must wear your dress out somewhere
| Вы должны носить свое платье где-нибудь
|
| My brother dined with me yesterday
| Мой брат обедал со мной вчера
|
| But he didn’t eat a thing
| Но он ничего не ел
|
| Cuz he was thinking 'bout you
| Потому что он думал о тебе
|
| He kept sighing about you
| Он вздыхал о тебе
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Charmante, charmante!
| Шарманте, шарманте!
|
| You are such a lovely thing
| Ты такой милый
|
| Oh where have you been?
| О, где ты был?
|
| It’s such a shame to bury pearls in the country
| Стыдно закапывать жемчуг в деревне
|
| Charmante, charmante, charming
| Charmante, charmante, очаровательный
|
| Now a woman with a dress
| Теперь женщина в платье
|
| Is a frightening and powerful thing
| Это пугающая и мощная вещь
|
| You are not a child
| Вы не ребенок
|
| When you’re draped in scarlet and lace
| Когда ты одет в алый и кружевной
|
| Your fiancé would want you to have fun
| Ваш жених хотел бы, чтобы вы повеселились
|
| Rather than be bored to death
| Вместо того, чтобы скучать до смерти
|
| Alliez dans le monde
| Alliez dans le monde
|
| Plutôt que de dépérir d’ennui!
| Plutôt que de dépérir d’ennui!
|
| My brother is quite madly in love
| Мой брат безумно влюблен
|
| He is quite madly in love with you, my dear
| Он совершенно безумно любит тебя, моя дорогая
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Oh how she blushes, how she blushes, my pretty!
| Ах, как она краснеет, как краснеет, моя хорошенькая!
|
| Charmante, charmante!
| Шарманте, шарманте!
|
| You are such a lovely thing
| Ты такой милый
|
| Oh where have you been?
| О, где ты был?
|
| It’s such a shame to bury pearls in the country
| Стыдно закапывать жемчуг в деревне
|
| Charmante, charmante, charming
| Charmante, charmante, очаровательный
|
| Such a shame to bury pearls in the country
| Такой позор закапывать жемчуг в деревне
|
| Charmante, charmante, charming
| Charmante, charmante, очаровательный
|
| What once seemed so terrible
| Что когда-то казалось таким ужасным
|
| Now seems simple and natural
| Теперь кажется простым и естественным
|
| She knows that I’m engaged
| Она знает, что я помолвлен
|
| And still she talks so frankly
| И все же она говорит так откровенно
|
| So it must be all right!
| Так что все должно быть в порядке!
|
| There is a ball at my house tonight
| Сегодня вечером у меня дома бал
|
| You must come
| Ты должен прийти
|
| Oh your wide-open, wondering eyes!
| О, твои широко открытые, удивленные глаза!
|
| You will be the prettiest there!
| Ты будешь там самой красивой!
|
| How the thought of throwing them together amuses me!
| Как меня забавляет мысль о том, чтобы собрать их вместе!
|
| You must come
| Ты должен прийти
|
| I will come | Я приду |