| Yo I’m in NY York on the block, I know you see that it’s snowing
| Эй, я в Нью-Йорке, на районе, я знаю, ты видишь, что идет снег
|
| Jesus Piece, got Jesus piece, both of the shits glowin'
| Часть Иисуса, есть часть Иисуса, оба дерьма светятся
|
| Stussy jacket, hoodie on, fucking wind blowin
| Куртка Stussy, толстовка с капюшоном, чертовски дует ветер
|
| G start, Jordan 3's fly like Bowen
| Начинай, Джордан 3 летает, как Боуэн.
|
| And now that I got everybody fuckin attention
| И теперь, когда я привлек всеобщее внимание
|
| Let address this bitch ass nigga going on the Kendrick'
| Позвольте обратиться к этой суке-нигге, идущей по Кендрику.
|
| Said that album trash, nigga you full of gas
| Сказал, что этот альбом мусор, ниггер, ты полон бензина
|
| Poke holes in you, let you fill up the New-York cab'
| Протыкать в тебе дыры, пусть ты заполнишь нью-йоркское такси'
|
| Nigga in believes, all into his feeling
| Ниггер верит, все в его чувствах
|
| Cause he did 10 years for shootin at the ceiling
| Потому что он получил 10 лет за стрельбу в потолок
|
| Diddi gave you a mill, lil nigga should’ve chilled
| Дидди дал тебе мельницу, маленький ниггер должен был остыть
|
| Cute curly side-burns talkin bout it real
| Милые кудрявые бакенбарды говорят, что это реально
|
| Check my resume, any nigga want it — I bury him
| Проверьте мое резюме, любой ниггер захочет — я его похороню
|
| But fuck this nigga, he can’t get into America
| Но к черту этого ниггера, он не может попасть в Америку
|
| I’m ‘bout to hit Brooklyn, fuck on his bitch Erica
| Я собираюсь ударить Бруклина, трахнуть его суку Эрику
|
| Bust a nut, call a cabbie cut
| Разорви орех, позвони таксисту
|
| After I tear it up and we just meditate
| После того, как я разорву его, и мы просто помедитируем
|
| Gave it a pole, the day after election date
| Дал полюс, на следующий день после даты выборов
|
| Bitches was on section 8, tryina get a section 8
| Суки были в разделе 8, пытались получить раздел 8
|
| Already came, this a rap like a.
| Уже пришел, этот рэп наподобие.
|
| Hurricane Sandy got this bitch lights out
| Ураган Сэнди заставил эту суку погаснуть
|
| She fell asleep then a girl got piped out
| Она заснула, потом девушку вырубили
|
| It means the type hoes, NBA niggas wife out
| Это означает тип мотыги, жена НБА ниггеры вне
|
| And these my side bitches, nigga what your life 'bout
| И эти мои боковые суки, ниггер, о чем твоя жизнь
|
| Mine’s bout, gunz in the stash, the Chrys' piped out
| Мой бой, пушки в тайнике, Крисы выпалили
|
| That’s 300C and Christ iced out
| Это 300C, и Христос обледенел
|
| 3 kids, all 3 closets Nike’d out
| 3 детей, все 3 шкафа Найк выкинут
|
| And I’m biopolar, see 40 block lights out
| И я биополярный, вижу, как гаснет свет в 40 кварталах.
|
| Word on the street — bitch niggas suing me
| Слухи на улице — суки-ниггеры судятся со мной.
|
| Sent the cops to my door nigga' how you a G?
| Послал копов к моей двери, ниггер, как ты G?
|
| I ain’t beefin with the pigs, this you and me
| Я не спорю со свиньями, это ты и я
|
| And I spit the same 16 at your eulogy
| И я плюю те же 16 на твою панегирик
|
| Cough up a lung, where I’m from
| Кашляй легкое, откуда я
|
| Compton son, ain’t nothing nice! | Комптон, сынок, ничего хорошего! |