| This is us
| Это мы
|
| Impalas parked next to Bentley trucks
| Импалы припаркованы рядом с грузовиками Bentley
|
| Four bins supposed to be here, I should dig 'em up
| Здесь должно быть четыре бака, я должен их выкопать
|
| But since I can’t, I’ma hold this Henny up
| Но так как я не могу, я подержу Хенни.
|
| 15 years of greatness
| 15 лет величия
|
| 15 years of hatin'
| 15 лет ненависти
|
| 15 years of patience, that’s what I had to practice
| 15 лет терпения, вот что мне пришлось практиковать
|
| So I ain’t end up back on that country jail mattress
| Так что я не вернусь на матрас этой деревенской тюрьмы
|
| Fuck all this rap shit
| К черту все это рэп-дерьмо
|
| In Compton we in the dirt, sticks on us like a cactus
| В Комптоне мы в грязи, липнет к нам, как кактус
|
| Cincinnati on, closin' on the third strap
| Цинциннати, закрытие на третьем ремешке
|
| Gave two away to some fans, this my third hat
| Отдал две некоторым фанатам, это моя третья шляпа
|
| Runnin' this marathon, I’m on my third lap
| Бегу этот марафон, я на третьем круге
|
| Where my key to the city, don’t y’all think I deserve that?
| Где мой ключ от города, разве вы не думаете, что я этого заслуживаю?
|
| L.A. sheriffs left Ryan on the curb, flat
| Шерифы Лос-Анджелеса оставили Райана на обочине, в квартире
|
| 37 shots, so I’m on 133rd strapped
| 37 выстрелов, так что я на 133-й привязан
|
| 40oz love, white Air Force Ones in the mud
| 40 унций любви, белые Air Force One в грязи
|
| Young front end on the Cutlass like, «What's up?»
| Молодой передок на Cutlass такой: «Как дела?»
|
| See my dead homie mama, hop out and give her a hug
| Увидишь мою мертвую маму, выпрыгивай и обними ее
|
| 40oz love, niggas gon' ask, so choose one, Crip or Blood
| 40 унций любви, ниггеры спросят, так что выбирай, Crip или Blood
|
| Money fallin' out your pocket while you’re sellin' drugs
| Деньги выпадают из твоего кармана, пока ты продаешь наркотики
|
| Every drink of Old English, grab a cup, I fill it up for you
| Каждый глоток древнеанглийского, возьми чашку, я наполню ее для тебя
|
| You outta gas? | У тебя кончился бензин? |
| I fill it up for you
| Я наполняю его для вас
|
| You surrounded in the club? | Вас окружили в клубе? |
| We pullin' up for you
| Мы подъезжаем к вам
|
| You went to jail? | Вы попали в тюрьму? |
| I took that money, I put it up for you
| Я взял эти деньги, я поставил их для вас
|
| You still got your hand out like I ain’t did enough for you
| Ты все еще протянул руку, как будто я недостаточно сделал для тебя
|
| You put on that snitch jacket and it stuck to you
| Вы надели эту куртку снитча, и она прилипла к вам
|
| On my life, I love you but I can’t fuck with you
| В моей жизни я люблю тебя, но я не могу трахаться с тобой
|
| I gotta stick to the code
| Я должен придерживаться кода
|
| Never slip, never fold, stay rich 'til I’m old
| Никогда не проскальзывайте, никогда не сдавайтесь, оставайтесь богатыми, пока я не состарюсь
|
| Love my kids on my soul
| Люблю своих детей душой
|
| Both my baby mamas know if I go, open the safe and give 'em all the gold
| Обе мои мамы знают, если я пойду, открою сейф и отдам им все золото
|
| And my cousin, Magic Cold, he in the pen on his toes
| И мой кузен, Мэджик Холод, он в ручке на носочках
|
| How you talk them people into transferrin' you to a level 4?
| Как ты уговоришь этих людей перевести тебя на 4 уровень?
|
| He got 20 months left, that shit movin' hella slow
| У него осталось 20 месяцев, это дерьмо движется чертовски медленно
|
| 20 blunts, half a pound a day until they let him go
| 20 косяков, полфунта в день, пока его не отпустят
|
| I give him 30 racks every time he touch the surface
| Я даю ему 30 стоек каждый раз, когда он касается поверхности
|
| I’m startin' to think this nigga goin' to jail on purpose
| Я начинаю думать, что этот ниггер намеренно сядет в тюрьму
|
| Either way, I gotta keep givin' you 40oz love
| В любом случае, я должен продолжать дарить тебе 40 унций любви
|
| White Air Force Ones in the mud
| Белые ВВС в грязи
|
| Young front end on the Cutlass like, «What's up?»
| Молодой передок на Cutlass такой: «Как дела?»
|
| See my dead homie mama, hop out and give her a hug
| Увидишь мою мертвую маму, выпрыгивай и обними ее
|
| 40oz love, niggas gon' ask, so choose one, Crip or Blood
| 40 унций любви, ниггеры спросят, так что выбирай, Crip или Blood
|
| Money fallin' out your pocket while you’re sellin' drugs
| Деньги выпадают из твоего кармана, пока ты продаешь наркотики
|
| Every drink of Old English, grab a cup, I fill it up for you | Каждый глоток древнеанглийского, возьми чашку, я наполню ее для тебя |