| I grew up off of Wilmington and Rosecrans
| Я вырос в Уилмингтоне и Роузкрансе
|
| Where nigga’s drink 4−0 cans and throw it up with both hands
| Где ниггеры пьют 4−0 банок и выплевывают обеими руками
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I’m from where them niggas in the trenches
| Я оттуда, где эти ниггеры в окопах
|
| Sit back, get they hair braided and analyze Kendrick
| Устройтесь поудобнее, заплетите волосы и проанализируйте Кендрика
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I kick it where niggas do drive-bys all day
| Я пинаю там, где ниггеры весь день проезжают мимо
|
| And bought a pair of Beats just because they fuck with Dre
| И купил пару Beats только потому, что они трахаются с Dre
|
| We support Compton, support Compton, support Compton
| Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон
|
| We support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем комптоновский ниггер
|
| I grew up off of Rosecrans and Central
| Я вырос на Rosecrans и Central
|
| Tam’s Burger on the corner, slip up and get your issue
| Tam’s Burger на углу, оступитесь и получите свою проблему
|
| Drum fully loaded, probably catch 'em walking
| Барабан полностью загружен, возможно, поймаю их на прогулке.
|
| Die for your name, get a blue or a cherry coffin
| Умереть за свое имя, получить синий или вишневый гроб
|
| Pray for the homie moms, why she had to lose her son
| Молитесь за мамочек, почему ей пришлось потерять сына
|
| We gon' make 'em pay the price for what they done
| Мы собираемся заставить их заплатить цену за то, что они сделали
|
| Organized crime, go on a mission weekly
| Организованная преступность, еженедельно отправляйтесь на задание
|
| 187, man-down completely
| 187, человек полностью убит
|
| Grew up off food stamps and swam through blood baths
| Вырос на продовольственных талонах и проплыл через кровавые бани
|
| Sheriffs hop out, point guns, searching your nutsacks
| Шерифы выскакивают, направляют оружие, обыскивают ваши орехи
|
| Support Compton, support Compton, support Compton
| Поддержите Комптон, поддержите Комптон, поддержите Комптон
|
| That’s what Crips call it, but 'round here this Bompton
| Это то, что Крипс называет это, но здесь этот Бомптон
|
| I ain’t politicking, I ain’t sneaking dissing
| Я не занимаюсь политиканством, я не подкрадываюсь
|
| I’m really for my section, creeping up Wilmington
| Я действительно за свою секцию, подкрадываюсь к Уилмингтону
|
| With my locs concealing weapons
| С моими локами, скрывающими оружие
|
| Fucked with K. Dot back when he had the waves
| Трахался с К. Дотом, когда у него были волны
|
| And been supporting Game since the Aftermath chain
| И поддерживал Game со времен сети Aftermath.
|
| Support Compton
| Поддержите Комптона
|
| I grew up off of Wilmington and Rosecrans
| Я вырос в Уилмингтоне и Роузкрансе
|
| Where nigga’s drink 4−0 cans and throw it up with both hands
| Где ниггеры пьют 4−0 банок и выплевывают обеими руками
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I’m from where them niggas in the trenches
| Я оттуда, где эти ниггеры в окопах
|
| Sit back, get they hair braided and analyze Kendrick
| Устройтесь поудобнее, заплетите волосы и проанализируйте Кендрика
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I kick it where niggas do drive-bys all day
| Я пинаю там, где ниггеры весь день проезжают мимо
|
| And bought a pair of Beats just because they fuck with Dre
| И купил пару Beats только потому, что они трахаются с Dre
|
| [We support Compton, support Compton, support Compton
| [Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон
|
| We support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем комптоновский ниггер
|
| It started in Martin Luther King
| Это началось с Мартина Лютера Кинга
|
| Poccet Hood Crip, before I knew anything
| Poccet Hood Crip, прежде чем я что-либо узнал
|
| Married to the block, pinky ring for my wedding ring
| Женат на блоке, кольцо на мизинце для моего обручального кольца
|
| Yeah we right here on Nord Street, the hood core street
| Да, мы прямо здесь, на Норд-стрит, центральной улице города.
|
| I be in the hood, you ain’t gotta force me
| Я буду в капюшоне, ты не должен меня заставлять
|
| And I just thank God my momma didn’t abort me
| И я просто благодарю Бога, что моя мама не сделала мне аборт
|
| Cause she was only fourteen, but that’s a different story
| Потому что ей было всего четырнадцать, но это другая история
|
| Whole family’s running frutas and they support me
| Вся семья бегает за фруктами, и они меня поддерживают
|
| The Pirus support me, the Crips support me
| Pirus поддерживают меня, Crips поддерживают меня
|
| Your bitch support me, hit a lick just to support those that was for me
| Твоя сука поддержите меня, лизните, чтобы поддержать тех, кто был для меня
|
| My nigga Frogg was for me, V-Rocc was for me
| Мой ниггер Фрогг был для меня, Ви-Рокк был для меня.
|
| Niggas phony but I know my niggas watching for me
| Ниггеры фальшивые, но я знаю, что мои ниггеры наблюдают за мной.
|
| Cause I done had some close cases
| Потому что у меня было несколько близких дел
|
| Wrong time, right places, my life, I ain’t finna let 'em take it
| Не то время, правильные места, моя жизнь, я не позволю им это забрать.
|
| My mind, I ain’t finna let 'em take it
| Мой разум, я не позволю им забрать его.
|
| From El Segundo to Rosecrans, they know who run the program
| От Эль-Сегундо до Розекранс, они знают, кто управляет программой
|
| I grew up off of Wilmington and Rosecrans
| Я вырос в Уилмингтоне и Роузкрансе
|
| Where nigga’s drink 4−0 cans and throw it up with both hands
| Где ниггеры пьют 4−0 банок и выплевывают обеими руками
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I’m from where them niggas in the trenches
| Я оттуда, где эти ниггеры в окопах
|
| Sit back, get they hair braided and analyze Kendrick
| Устройтесь поудобнее, заплетите волосы и проанализируйте Кендрика
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| Support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Поддержите Комптона, поддержите Комптона, поддержите ниггера Комптона
|
| I kick it where niggas do drive-bys all day
| Я пинаю там, где ниггеры весь день проезжают мимо
|
| And bought a pair of Beats just because they fuck with Dre
| И купил пару Beats только потому, что они трахаются с Dre
|
| We support Compton, support Compton, support Compton
| Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон
|
| We support Compton, support Compton, support Compton nigga
| Мы поддерживаем Комптон, поддерживаем Комптон, поддерживаем комптоновский ниггер
|
| They be like «Dre ain’t from Compton
| Они похожи на «Дре не из Комптона
|
| Cube ain’t from Compton», you niggas dumb
| Куб не из Комптона», вы, ниггеры, тупые
|
| I be the type nigga to ask them niggas asking where they from
| Я из тех ниггеров, которые спрашивают их, ниггеры спрашивают, откуда они
|
| Yeah I be trippin', Deebo’n niggas
| Да, я спотыкаюсь, ниггеры Deebo'n
|
| Cruising through the hood like fuck you, CeeLo them niggas
| Крейсерская через капот, как ебать тебя, CeeLo их ниггеры
|
| '64 in my garage, only drop the top on Saturday
| '64 в моем гараже, только в субботу сними верх
|
| Reminiscing to '96 when I was running through a rat a day
| Вспоминая 96 год, когда я прогонял по крысе в день
|
| Compton High with the A.I. | Комптон Хай с А.И. |
| braids
| косы
|
| Over the Summer came back with Junior Seau waves
| За лето вернулся с волнами Junior Seau
|
| Compton ain’t shit, get a nigga fucked up and jumped
| Комптон не дерьмо, облажался ниггер и прыгнул
|
| Race riots with the ese’s but that ain’t what you want
| Расовые беспорядки с Эзе, но это не то, что вы хотите
|
| Red and blue bandanas knotted at the front
| Красные и синие банданы, завязанные спереди узлом.
|
| Welcome to the home of the pistol grip pump
| Добро пожаловать в дом насоса с пистолетной рукояткой
|
| Compton | Комптон |