| Killers hanging outside the windows
| Убийцы висят за окнами
|
| Sayin' oh my, oh my
| Говорю о боже, о боже
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| And all my enemies bring a pistol
| И все мои враги приносят пистолет
|
| Sayin' rarararara
| Говорю рарарарара
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| Trouble
| Беда
|
| So I got to keep my pistol close
| Так что я должен держать свой пистолет близко
|
| Even cops killing folks
| Даже полицейские убивают людей
|
| 16, what a hoe
| 16, какая мотыга
|
| One in the chamber
| Один в камере
|
| Mass on my face so we made a stranger
| Масса на моем лице, поэтому мы сделали незнакомца
|
| They run on the corner
| Они бегут по углу
|
| Run inside when we pull up No negotiations how you’re talkin' to a… Black
| Бегите внутрь, когда мы подъедем. Никаких переговоров, как вы разговариваете с… Черным
|
| What you hear when them shots go on Devil on my shoulder
| Что ты слышишь, когда стреляют в Дьявола на моем плече
|
| Tellin' me to squeeze my Glock on you
| Скажи мне, чтобы я прижал к тебе свой Глок
|
| The only angel that I see
| Единственный ангел, которого я вижу
|
| Was a logo on the floor
| Был логотип на полу
|
| I’m like 7 black niggaz
| Я как 7 черных нигеров
|
| All my enemies forget it Knew the murder was the case
| Все мои враги забывают об этом Знали, что дело в убийстве
|
| What was playing in the deck
| Что играло в колоде
|
| How else can I live my life?
| Как еще я могу прожить свою жизнь?
|
| When yesterday’s promise
| Когда вчерашнее обещание
|
| Turned to present day lies
| Обратился к сегодняшней лжи
|
| Killers hanging outside the windows
| Убийцы висят за окнами
|
| Sayin' oh my, oh my
| Говорю о боже, о боже
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| And all my enemies bring a pistol
| И все мои враги приносят пистолет
|
| Sayin' rarararara
| Говорю рарарарара
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| Trouble
| Беда
|
| I’m shooting at the niggaz
| Я стреляю в нигеров
|
| I’m the best
| Я лучший
|
| Catch you walkin' out at the station
| Поймай, как ты идешь на станцию
|
| That’s your ass
| Это твоя задница
|
| Nigga that’s for Mike Brown
| Ниггер, это для Майка Брауна
|
| Niggaz have to swap me They’re the real enemies
| Ниггаз должен поменять меня, они настоящие враги
|
| Who wanted to kill me Killin' you and killin' us Justice don’t mean shit for us Cops killin' niggaz
| Кто хотел убить меня Убить тебя и убить нас Справедливость ничего не значит для нас Полицейские убивают ниггеры
|
| But they’ll never get a sentence
| Но они никогда не получат приговор
|
| Get promoted right after getting an officer spit you
| Получите повышение сразу после того, как на вас плюнет офицер
|
| And all black kids playin' guns at you
| И все черные дети играют в тебя с оружием
|
| That' been happening for years
| Это происходит годами
|
| So that’s nothing new
| Так что ничего нового
|
| Got me sick to my stomach
| У меня заболел живот
|
| Fuck a stomach flu
| К черту желудочный грипп
|
| Tell the captain of police that we’re coming through
| Скажи капитану полиции, что мы проходим
|
| With troops
| С войсками
|
| And they’re scared to die
| И они боятся умереть
|
| And they let us shoot
| И они позволили нам стрелять
|
| Some at the roof and some
| Некоторые на крыше, а некоторые
|
| Killers hanging outside the windows
| Убийцы висят за окнами
|
| Sayin' oh my, oh my
| Говорю о боже, о боже
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| And all my enemies bring a pistol
| И все мои враги приносят пистолет
|
| Sayin' rarararara
| Говорю рарарарара
|
| I got trouble on my mind
| У меня проблемы на уме
|
| I got trouble | у меня проблемы |