| Redman in the building
| Редман в здании
|
| Yo Game what’s good my nigga?
| Эй, игра, что хорошего, мой ниггер?
|
| Gilla House
| Джилла Хаус
|
| Black Wall Street, what’s hood?
| Черная Уолл-Стрит, что такое капюшон?
|
| You already know I’mma do it like this my nigga
| Ты уже знаешь, что я сделаю это так, мой ниггер.
|
| Yo I’ve been hustlin' that’s where the fuck Red been
| Эй, я суетился, вот где, черт возьми, был Красный
|
| It’s Redman, infrared with a hairpin — trigga
| Это Редман, инфракрасный со шпилькой — тригга
|
| When the red ring, I got bitches in Washington after my red skin
| Когда красное кольцо, у меня есть суки в Вашингтоне после моей красной кожи
|
| Red, that’s the color when it came out him
| Красный, это цвет, когда он вышел
|
| Red, that’s the name of the Game album
| Красный, так называется игровой альбом.
|
| Red, I wear black, I look fly
| Красный, я ношу черный, я выгляжу летящим
|
| Red, I’m getting head on the red eye
| Красный, у меня краснеет глаз
|
| Red, put in work
| Красный, приступить к работе
|
| Red, keep the airport security on high red alert
| Красный, держите службу безопасности аэропорта в состоянии повышенной готовности.
|
| Red, what’s up Red?
| Рэд, что случилось, Рэд?
|
| You know Red to' up
| Вы знаете, что красный
|
| Red, the color that Baby and Wayne throw up
| Красный, цвет, который извергает Бэби и Уэйн.
|
| Redman, the red necks they can’t stand it
| Редман, красные шеи, они этого не выносят.
|
| I got caught with their daughter red handed
| Меня поймали с их дочерью с поличным
|
| Red, I’m not rich but the paper good
| Красный, я не богат, но бумага хороша
|
| So bring it on around a big boy neighborhood
| Так что принесите его в районе большого мальчика
|
| Red, yeah yeah boy you know me
| Красный, да, мальчик, ты меня знаешь
|
| Red, that’s the color that my eyes be
| Красный, это цвет моих глаз
|
| Red, I’m on fire homeboy
| Красный, я в огне
|
| And that’s that the color that’ll show you that I’m hot
| И это тот цвет, который покажет вам, что я горячий
|
| You mention Redman the wrong way it’s red dots
| Вы неправильно упомянули Редмана, это красные точки
|
| I put you in the sky nigga, Redd Foxx
| Я поместил тебя в небо, ниггер, Редд Фокс.
|
| Yeah Red Rum, Glock got the red beam
| Да, красный ром, у Глока красный луч
|
| Give you red wings and I ain’t talking about the hockey team
| Даю тебе красные крылья, и я не говорю о хоккейной команде
|
| I’m talking red rags hopping out of red wags
| Я говорю о красных тряпках, выпрыгивающих из красных шуток
|
| With a red bone, head redder than Sinbad’s
| С красной костью, голова краснее, чем у Синдбада
|
| And I’ve been bad before Michael Jackson was
| И я был плохим до того, как Майкл Джексон стал
|
| That’s why the R.E.D. | Вот почему R.E.D. |
| album got a Michael Jackson buzz
| альбом получил шумиху Майкла Джексона
|
| I mean I should get a red Michael Jackson glove
| Я имею в виду, что я должен получить красную перчатку Майкла Джексона
|
| And grab my dick (HOOOOOOOO!), what’s happening blood?
| И хватай меня за член (ХУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ), что происходит, кровь?
|
| Or you can catch me on the red carpet
| Или ты можешь поймать меня на красной ковровой дорожке
|
| Bitch rocking red bottoms, you can call her red scarlet
| Сука раскачивает красные задницы, вы можете назвать ее красной алой
|
| And just like the store you can be a red target
| И так же, как магазин, вы можете быть красной мишенью
|
| My shit butter, you ain’t never seen red margarine?
| Мое дерьмовое масло, ты никогда не видел красный маргарин?
|
| Red star with my face make ‘em talk a lot
| Красная звезда с моим лицом заставляет их много говорить
|
| Shut they ass up, red 'raris in the parking lot | Заткнись, красные рарисы на стоянке |