| Welcome to the graveyard
| Добро пожаловать на кладбище
|
| Where everybody like to pray: Allahu Akbar
| Где все любят молиться: Аллаху Акбар
|
| You scared to say «God?» | Ты боишься сказать «Бог?» |
| They call me Game because I play hard
| Они называют меня Игрой, потому что я много играю
|
| So get your helmets and your face guards
| Так что берите свои шлемы и защитные маски
|
| I spit holy water, lets have a Face Off: Nicholas Cage
| Я плюю святой водой, давайте померимся лицом: Николас Кейдж
|
| They say the boy is off the chain like two Pits in a cage
| Говорят, мальчик сорвался с цепи, как две ямы в клетке
|
| Your girl say my flow the bomb like I swallow grenades
| Твоя девушка говорит, что мой поток - бомба, как будто я глотаю гранаты
|
| Respect the rules up in this shit so you gotta get paid
| Уважайте правила в этом дерьме, так что вам должны платить
|
| Or you gotta get spayed like Windex with them twin Techs
| Или вам нужно стерилизовать, как Windex, с ними Twin Techs
|
| I’ll Raid on top of insects. | Я буду совершать набеги на насекомых. |
| Niggas die fuckin they family
| Ниггеры умирают, черт возьми, они семья
|
| Oh, where I’m from they call that «incest»
| О, там, откуда я, это называют «инцестом»
|
| Open the Bible, good book serves its purpose for shook crooks
| Откройте Библию, хорошая книга служит своей цели для трясущихся мошенников
|
| Heavenly Father, I think we in Heaven, be a good look
| Небесный Отец, я думаю, что мы на Небесах, будь хорошим взглядом
|
| Sing the hook:
| Спой крючок:
|
| In this heartless world that I live in
| В этом бессердечном мире, в котором я живу
|
| I have learned that I can’t depend on love
| Я понял, что не могу зависеть от любви
|
| It hasn’t made me a Saint
| Это не сделало меня Святым
|
| So I’mma take it all with me to the graveyard
| Так что я возьму все это с собой на кладбище
|
| The cemetery ain’t as new as the saint it look
| Кладбище не такое новое, как выглядит святой
|
| They bury ministers there right next to straight crooks
| Там хоронят министров рядом с настоящими мошенниками
|
| And Nas told niggas they was shooting and they’d look
| И Нас сказал ниггерам, что они стреляют, и они будут смотреть
|
| Niggas rhyme about banging, getting whooped on Facebook
| Ниггеры рифмуют о том, чтобы трахаться, быть кричащими на Facebook
|
| Now put that on your wall, I put that on the wall
| Теперь повесь это на свою стену, я повесил это на стену
|
| I shot-call and brawl quicker than Jon Wall
| Я стреляю и дерусь быстрее, чем Джон Уолл
|
| I’m killing these niggas, bought everything last year
| Я убиваю этих нигеров, купил все в прошлом году
|
| And wasn’t feeling these niggas. | И не чувствовал этих нигеров. |
| I mean I was numb last year
| Я имею в виду, что я оцепенел в прошлом году
|
| Wasn’t feeling you niggas. | Не чувствовал вас, ниггеры. |
| Came back
| Вернулся
|
| To sell a few more mil on you niggas
| Чтобы продать еще несколько миллионов вам, ниггеры
|
| Toast! | Тост! |
| I’m in the Phantom, nah nigga I ain’t scared of no ghost
| Я в Призраке, нет, ниггер, я не боюсь призрака
|
| Cause all the dead rapper’s albums are selling the most
| Потому что все альбомы мертвого рэпера продаются больше всего
|
| Some say the 3rd verse puts niggas in a hearse
| Некоторые говорят, что 3-й куплет помещает нигеров в катафалк
|
| Since I was born Jay, guess I’m the Gift & The Curse
| Поскольку я родился Джей, думаю, я Дар и Проклятие
|
| Lot of Bloods out here, but nigga I did it first
| Здесь много крови, но ниггер, я сделал это первым
|
| Still blood out here that’s why I’m up in the church
| Здесь все еще кровь, поэтому я в церкви
|
| Still repenting for my sins, but not all the way
| Все еще каюсь в своих грехах, но не до конца
|
| Cause I just rode up in the Benz and handed homie the K
| Потому что я только что подъехал к "Бенцу" и вручил братишке "К".
|
| What he gon do with it? | Что он собирается с этим делать? |
| Probably run up on your crew with it
| Вероятно, наткнетесь на свою команду с ним.
|
| That’s what I call rap beef, luckily I’m through with it
| Это то, что я называю рэп-бифом, к счастью, я с этим покончил
|
| Now I just lean back, '72 with it
| Теперь я просто откидываюсь назад, 72 года с ним.
|
| Sell it to a nigga down South, he act a fool with it
| Продай его ниггеру на юге, он дурак с ним
|
| Back to them haters and the stool-pigeons
| Назад к ним ненавистников и стукачей
|
| You’re too busy tryna judge us stars, but how are you living? | Ты слишком занят, пытаешься судить о нас, звездах, но как ты живешь? |