| We the best
| Мы лучше
|
| I represent the hood
| Я представляю капот
|
| I represent the ghetto
| Я представляю гетто
|
| I represent the people
| Я представляю людей
|
| I represent you
| я представляю вас
|
| Listen!
| Слушать!
|
| All the money in the world couldn’t change me
| Все деньги в мире не могли изменить меня
|
| No diamond rings or them fancy cars
| Никаких бриллиантовых колец или модных машин
|
| Cause my niggas in the hood woulda let me
| Потому что мои ниггеры в капюшоне позволили бы мне
|
| Holler this because
| Холлер это потому что
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo' sho'
| Я из гетто, и это fo' sho'
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo' sho'
| Я из гетто, и это fo' sho'
|
| Ayo Cali
| Айо Кали
|
| Walk with me
| Прогуляйся со мной
|
| Yeah that’s what got me here
| Да, это то, что привело меня сюда
|
| The chucks the khaki suits
| Костюмы цвета хаки
|
| All the swap meet years
| Все обмен годами
|
| The six dollar socks the five dollar rocks
| Шестидолларовые носки пятидолларовые скалы
|
| Uncle Greg rest in peace he taught me how to chop
| Дядя Грег покойся с миром, он научил меня рубить
|
| That’s why I love the hood and everything we got
| Вот почему я люблю капюшон и все, что у нас есть
|
| From the ice cream trucks to the forty ounce tops
| От грузовиков с мороженым до вершин сорока унций
|
| All white Air Force Ones to fake Jacob watch
| Полностью белые Air Force One подделывают часы Джейкоба
|
| A few reasons why I drive the Bentley hard top
| Несколько причин, по которым я езжу на Bentley с жесткой крышей
|
| Use it in my songs cause I live it on the block
| Используйте это в своих песнях, потому что я живу на районе
|
| Tattoo it on my face let the whole world watch
| Вытатуируйте это на моем лице, пусть весь мир смотрит
|
| I’m that type of nigga y’all made my city bigger dog
| Я такой тип ниггера, что вы сделали мой город больше собакой
|
| Turn the TV off got tired of watchin' Jigga boss
| Выключите телевизор, устал смотреть на босса Джигга
|
| So we told our mom’s we was lookin' for jobs
| Итак, мы сказали нашей маме, что ищем работу
|
| When we was really in the record store lookin' for Nas
| Когда мы действительно были в музыкальном магазине, искали Nas
|
| Project of the ghetto, Ghetto and the project
| Проект гетто, гетто и проект
|
| From Compton to being Dre’s number one prospect so
| От Комптона до перспективы номер один Дре, так что
|
| All the money in the world couldn’t change me
| Все деньги в мире не могли изменить меня
|
| No diamond rings or them fancy cars
| Никаких бриллиантовых колец или модных машин
|
| Cause my niggas in the hood woulda let me
| Потому что мои ниггеры в капюшоне позволили бы мне
|
| Holler this because
| Холлер это потому что
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the pojects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho'
| я из гетто и это фо шо
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho'
| я из гетто и это фо шо
|
| Aha!
| Ага!
|
| Yeah ugh
| да тьфу
|
| They know
| Они знают
|
| Yeah ugh
| да тьфу
|
| Ain’t no help there just food stamps
| Разве это не помощь, только продовольственные талоны
|
| Weight checks and welfare
| Проверка веса и благосостояние
|
| Every man gone for self there
| Каждый человек ушел для себя там
|
| Still might need to borrow your medicade card for health care
| Тем не менее, возможно, потребуется одолжить вашу медицинскую карту для медицинского обслуживания.
|
| Yeah if you never got knocked then you made it
| Да, если тебя никогда не сбивали с ног, значит, ты сделал это.
|
| Everybody know each other if not they related
| Все знают друг друга, если они не связаны
|
| You can get shot or get bladed
| Вы можете быть застрелены или получить лезвие
|
| There’s dudes that got jobs now that had blocks in the eighties
| Есть чуваки, у которых сейчас есть работа, у которой были проблемы в восьмидесятых
|
| Six months five years for you just to cop out
| Шесть месяцев, пять лет, чтобы ты просто выкрутился.
|
| Ninth or tenth grade is usually when niggas drop out
| Обычно в девятом или десятом классе негры бросают учебу.
|
| Fights break out when you wired and start joking
| Драки вспыхивают, когда вы телеграфируете и начинаете шутить
|
| A lot of OG’s retired and started smokin'
| Многие из OG вышли на пенсию и начали курить
|
| House party games of spade sweet kool-aid
| Домашние вечеринки с лопатой, сладким кул-помощью
|
| Loud music all night till the boys in blue raid
| Громкая музыка всю ночь, пока мальчики в синем рейде
|
| So therefore I could never be too paid
| Поэтому мне никогда не могли слишком платить
|
| I know where I’m going and where I’m from will get you laid
| Я знаю, куда я иду, и откуда я тебя уложу
|
| All the money in the world couldn’t change me
| Все деньги в мире не могли изменить меня
|
| No diamond rings or them fancy cars
| Никаких бриллиантовых колец или модных машин
|
| Cause my niggas in the hood woulda let me
| Потому что мои ниггеры в капюшоне позволили бы мне
|
| Holler this because
| Холлер это потому что
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho'
| я из гетто и это фо шо
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho'
| я из гетто и это фо шо
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Tell me this how come
| Скажи мне, почему
|
| Black folks get a little doe
| Черные люди получают немного лань
|
| And forget where they come from
| И забыть, откуда они пришли
|
| Man we used to have good times
| Человек, у нас были хорошие времена
|
| But since you moved on up you ain’t cool with us
| Но с тех пор, как вы поднялись, вы не ладите с нами.
|
| We still support you tho we don’t see you much
| Мы по-прежнему поддерживаем вас, хотя мы редко вас видим
|
| You ain’t the first fool its cool with us
| Ты не первый дурак, с нами круто
|
| But why you living out your idols dreams
| Но почему ты живешь мечтами своих кумиров
|
| Remember how for you came and help you keep those thangs
| Помните, как вы пришли, и помогите вам сохранить эти вещи
|
| Now its cool that your address changed
| Теперь круто, что ваш адрес изменился
|
| But I’m tryna holla at my dog and the number ain’t the same
| Но я пытаюсь кричать на свою собаку, и номер не тот
|
| I guess new homies came with his fame
| Я думаю, новые кореши пришли с его славой
|
| But see true homies will stay the same
| Но увидеть, что настоящие кореши останутся прежними
|
| Through all the up’s and down’s in your career
| Через все взлеты и падения в вашей карьере
|
| A couple wives few kids scattered here
| Пара жен, несколько детей, разбросанных здесь
|
| And when you dead or broke without a deal
| И когда ты умер или сломался без сделки
|
| All the groupies cleared
| Все поклонницы очищены
|
| The ghetto will still be here
| Гетто все еще будет здесь
|
| All the money in the world couldn’t change me
| Все деньги в мире не могли изменить меня
|
| No diamond rings or them fancy cars
| Никаких бриллиантовых колец или модных машин
|
| Cause my niggas in the hood woulda let me
| Потому что мои ниггеры в капюшоне позволили бы мне
|
| Holler this because
| Холлер это потому что
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho'
| я из гетто и это фо шо
|
| (I'm from the ghetto) I’m from the ghetto
| (я из гетто) я из гетто
|
| (I'm from the projects) I’m from the projects
| (я из проектов) я из проектов
|
| All over the world and every hood they know
| Во всем мире и в каждом капюшоне, который они знают
|
| I’m from the ghetto and that’s fo sho' | я из гетто и это фо шо |