| Uh, let Jesus take the wheel of a Phantom, baby!
| Э-э, пусть Иисус сядет за руль Призрака, детка!
|
| Close my eyes, wake up, I’m in Atlanta baby
| Закрой глаза, проснись, я в Атланте, детка
|
| Who put the magic in Magic City? | Кто поместил волшебство в Волшебный город? |
| Meech did
| Мич сделал
|
| Who popping magnum bottles with Diddy? | Кто хлопает бутылками Магнум с Дидди? |
| Me kid
| я ребенок
|
| Tell ‘em where the beast is, somewhere where the beach is
| Скажи им, где зверь, где-то там, где пляж
|
| Leaning back in my beach chair, yeah
| Откинувшись на спинку шезлонга, да
|
| I’m something like a leap year
| Я что-то вроде високосного года
|
| Niggas don’t see me that often in this 'Rari
| Ниггеры не так часто видят меня в этом "Рари".
|
| But nigga, we here!
| Но ниггер, мы здесь!
|
| Firm baby, it’s like I got Usher Raymond in this Backwood
| Твердый ребенок, как будто я получил Ашера Рэймонда в этой глуши
|
| Let it burn, baby! | Пусть горит, детка! |
| (Weed make niggas so emotional)
| (Травка делает нигеров такими эмоциональными)
|
| I gotta pull out that hundred 'fore ya’ll can poke it with holes
| Я должен вытащить эту сотню, прежде чем ты сможешь проткнуть ее дырками
|
| We in the Poconos, strokin' hoes til they open those — leggings
| Мы в Поконо, поглаживаем мотыги, пока они не расстегнут эти — леггинсы
|
| Niggas ain’t begging, we gettin' Oprah dough
| Ниггеры не попрошайничают, мы получаем деньги Опры
|
| Money over bitches, till I’m fucking Oprah, so
| Деньги важнее сук, пока я не трахну Опру, так что
|
| Back away from my Phantom, so I can open do'
| Отойди от моего Фантома, чтобы я мог открыть дверь.
|
| Marble floors, Lamborghini doors
| Мраморные полы, двери Lamborghini.
|
| Oh Lord, oh Lord, oh Lord!
| О Господи, о Господи, о Господи!
|
| Hangin' out the window on the West Side, West Side, West Side
| Высовываться из окна на Вест-Сайде, Вест-Сайде, Вест-Сайде
|
| Smoking green you ain’t never seen! | Курящий зеленый вы никогда не видели! |
| (Can I hit that?)
| (Могу ли я нажать это?)
|
| Just hold it firm baby
| Просто держи крепче, детка
|
| Take a puff out it
| Сделайте затяжку
|
| Then run it tell puff about it
| Затем запустите его, расскажите об этом паффу
|
| Copped a Bent on that Master P shit, we bought it, bought it
| Попался на это дерьмо Master P, мы купили его, купили
|
| Up in Greystone, it’s too fucking crowded
| В Грейстоуне слишком многолюдно
|
| Let’s hit Supperclub after supper, blood
| Пойдем в Supperclub после ужина, кровь
|
| Say my nigga nip in that bitch, what’s up with cuh?
| Скажи, мой ниггер кусает эту суку, что с ней?
|
| Fuck with cuh, blood, got guns it’s on the up and up
| К черту кровь, у меня есть оружие, оно все растет и растет.
|
| Fuck with blood, cuh got hundred niggas just rolling up
| Ебать с кровью, у меня есть сотня нигеров, которые просто скатываются.
|
| Still Soo Woo, gotta give it to my niggas, man
| Тем не менее, Су Ву, я должен отдать это своим нигерам, чувак.
|
| My nigga Skeme, my nigga Wayne
| Мой ниггер Скем, мой ниггер Уэйн
|
| My nigga Joe Moses got the hoes opened
| Мой ниггер Джо Мозес открыл мотыги
|
| My nigga YG winning, I kept the door opened
| Мой ниггер YG выиграл, я держал дверь открытой
|
| Can’t forget about my nigga Top Dawg
| Не могу забыть о моем ниггере Top Dawg
|
| Put Kendrick on a pedestal where thou shall not fall
| Поставь Кендрика на пьедестал, где ты не упадешь
|
| One love to my lil nigga Problem
| Одна любовь к моему маленькому ниггеру
|
| Got the LA turned up, like whaaat?
| Появился Лос-Анджелес, как что?
|
| Marble floors, Lamborghini doors
| Мраморные полы, двери Lamborghini.
|
| Oh Lord, oh Lord, oh Lord!
| О Господи, о Господи, о Господи!
|
| Hangin' out the window on the West Side, West Side, West Side
| Высовываться из окна на Вест-Сайде, Вест-Сайде, Вест-Сайде
|
| Smoking green you ain’t never seen! | Курящий зеленый вы никогда не видели! |
| (Can I hit that?)
| (Могу ли я нажать это?)
|
| You smokin' sherm baby?
| Ты куришь шерм, детка?
|
| Nigga, what a fuck? | Ниггер, какого хрена? |
| I’m from the Valley
| я из Долины
|
| We don’t smoke sherm
| Мы не курим шерм
|
| I don’t know what ya’ll do in Compton
| Я не знаю, что ты будешь делать в Комптоне
|
| But in the 818 we put weed in weed
| Но в 818 мы положили травку в травку
|
| Nigga, you’re tripping
| Ниггер, ты спотыкаешься
|
| (I'm just fucking with you, I wouldn’t lace your weed)
| (Я просто трахаюсь с тобой, я бы не стал зашнуровывать твою травку)
|
| Oh, fuck it then, let’s smoke | Ой, ну тогда давайте курить |