| California Dream (оригинал) | Калифорнийская мечта (перевод) |
|---|---|
| …pushups, waiting on .used to be forever | …отжимания, ожидание .раньше было вечно |
| I burn the whole in my polo sweater ‘cause i was nervous | Я сжигаю все в своем свитере поло, потому что нервничаю |
| But yes i crazy verses low not this. | Но да я сумасшедшие стихи низкие не это. |
| because is time i’m having a baby girl | потому что пора мне рожать девочку |
| So what’s whatever, whatever | Итак, что угодно, что угодно |
| You’re my willow and it’s my will to make this last forever | Ты моя ива, и я хочу, чтобы это длилось вечно |
| First name got tell her daddy’s your umbrella | Первое имя сказало ей, что твой папа - твой зонтик |
| Give her the glass .Cali you’re my Cinderella’s | Дай ей стакан .Кали ты моя Золушка |
| Gotta be the dream hole up, that’s your middle name | Должен быть дырой мечты, это твое второе имя |
| The Game — California Dream | Игра — Калифорнийская мечта |
