Перевод текста песни love at first sight - The Front Bottoms

love at first sight - The Front Bottoms
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни love at first sight , исполнителя -The Front Bottoms
Песня из альбома: In Sickness & In Flames
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.08.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fueled By Ramen

Выберите на какой язык перевести:

love at first sight (оригинал)любовь с первого взгляда (перевод)
Love at first sight, I still believe Любовь с первого взгляда, я все еще верю
All at once, I will be made free Все сразу, я буду свободен
All natural, nothing I need Все натуральное, мне ничего не нужно
And I’ll understand why you had to leave И я пойму, почему тебе пришлось уйти
That’s real confident of you Я уверен в тебе
To take a shot from way out there Сделать снимок оттуда
Things aren’t like they were back then Все не так, как тогда
Back when every shot we took went in Назад, когда каждый выстрел, который мы сделали, попал в цель
Now I realize things that could hurt us Теперь я понимаю, что может навредить нам
So I stand back, I get nervous Так что я стою в стороне, я нервничаю
Another day, another way Другой день, другой путь
With all the words I choke to say Со всеми словами, которые я задыхаюсь, чтобы сказать
Calm down, my friend, my friend Успокойся, мой друг, мой друг
Every couple months another freak out Каждые пару месяцев очередной урод
What’s your problem В чем твоя проблема
Love of my life, I can’t believe Любовь всей моей жизни, я не могу поверить
Everything I ever need Все, что мне нужно
Given to me when I was asleep Дано мне, когда я спал
By the time I woke up it all had to leave К тому времени, когда я проснулся, все должно было уйти
Will I ever understand Смогу ли я когда-нибудь понять
What it’s like just being cool? Каково это просто быть крутым?
Knowing exactly who I am Точно зная, кто я
Or exactly what to do Или что делать
But once I realize it makes you nervous Но как только я понимаю, это заставляет тебя нервничать
Never again it doesn’t seem worth it Больше никогда не кажется, что оно того стоит
Another day, another way Другой день, другой путь
With all the words I choke to say Со всеми словами, которые я задыхаюсь, чтобы сказать
Calm down, my friend, my friend Успокойся, мой друг, мой друг
Every couple months another freak out Каждые пару месяцев очередной урод
What’s your problem? В чем твоя проблема?
What’s my problem? В чем моя проблема?
My friend, my friend Мой друг, мой друг
Every couple months another freak out Каждые пару месяцев очередной урод
What’s your problem? В чем твоя проблема?
What’s your problem? В чем твоя проблема?
My friend, my friend Мой друг, мой друг
A discovery that keeps fingers moving Открытие, которое заставляет пальцы двигаться
I know this Я знаю это
With the knife looking for the right frame that will let the secret out С ножом ищем правильную рамку, которая раскроет тайну.
So put me on Так что наденьте меня
So put me onТак что наденьте меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: