Перевод текста песни Don't Let It Be So - The Foreign Exchange

Don't Let It Be So - The Foreign Exchange
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let It Be So , исполнителя -The Foreign Exchange
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.02.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Don't Let It Be So (оригинал)Не Позволяй Этому Случиться (перевод)
Hanging out up town one night, with nothing to do. Как-то ночью погулял по городу, делать было нечего.
Ran into an old flame, who asked about you. Столкнулся со старым пламенем, которое спрашивало о вас.
I said we’re not together now but she’s still a friend of mine. Я сказал, что мы сейчас не вместе, но она все еще мой друг.
A friend of mine. Мой друг.
() And I can’t forget it, () И забыть не могу,
Cause I still regret that I let you go. Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя.
A broken heart is where I’m headed. Я иду к разбитому сердцу.
Please don’t let it be so. Пожалуйста, не позволяйте этому быть так.
Please don’t let it be so.Пожалуйста, не позволяйте этому быть так.
(end) (конец)
We walked around, talked awhile, and said our goodbyes. Мы прогулялись, немного поговорили и попрощались.
She asked me to her place but I politely declined, no. Она пригласила меня к себе, но я вежливо отказался, нет.
Cause I was missing you and you’re no longer a friend of mine. Потому что я скучал по тебе, и ты больше не мой друг.
A friend of mine. Мой друг.
() And I can’t forget it () И я не могу забыть это
Cause i still regret that I let you go. Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя.
A broken heart is where I’m headed Я иду к разбитому сердцу
Please don’t let it be so.Пожалуйста, не позволяйте этому быть так.
(Repeat) (Повторить)
There’s no resolution and baby there’s no substitution for you and me. Нет решения и, детка, нет замены тебе и мне.
I’m all alone and I ask myself. Я совсем один, и я спрашиваю себя.
There’s no more confusion. Путаницы больше нет.
You wanna go, just say the word and I’ll set you free. Хочешь уйти, просто скажи слово, и я освобожу тебя.
Why would I trade you for someone else? Зачем мне менять тебя на кого-то другого?
And I can’t forget it. И я не могу забыть это.
I can’t! Я не могу!
Cause I still regret that I let you go. Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя.
I never should have let you go! Я никогда не должен был отпускать тебя!
I let you.Я позволю тебе.
I let.Я позволяю.
I let you let go, baby.Я позволю тебе отпустить тебя, детка.
(Repeat x3) (Повторить x3)
Oh yeah.Ах, да.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2010
2014
2013
Steal Away
ft. Jeanne Jolly
2011
2010
2013
2013
2008
2010
If This Is Love
ft. The Foreign Exchange, featuring Yahzarah
2008
2010
All Or Nothing/Coming Home To You
ft. Darien Brockington
2008
2010
2010
Dreams Are Made For Two
ft. Carlitta Durand
2013
2013
2015
When I Feel Love
ft. Jeanne Jolly
2013
Milk And Honey
ft. Shana Tucker
2015