Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let It Be So, исполнителя - The Foreign Exchange.
Дата выпуска: 25.02.2013
Язык песни: Английский
Don't Let It Be So(оригинал) |
Hanging out up town one night, with nothing to do. |
Ran into an old flame, who asked about you. |
I said we’re not together now but she’s still a friend of mine. |
A friend of mine. |
() And I can’t forget it, |
Cause I still regret that I let you go. |
A broken heart is where I’m headed. |
Please don’t let it be so. |
Please don’t let it be so. |
(end) |
We walked around, talked awhile, and said our goodbyes. |
She asked me to her place but I politely declined, no. |
Cause I was missing you and you’re no longer a friend of mine. |
A friend of mine. |
() And I can’t forget it |
Cause i still regret that I let you go. |
A broken heart is where I’m headed |
Please don’t let it be so. |
(Repeat) |
There’s no resolution and baby there’s no substitution for you and me. |
I’m all alone and I ask myself. |
There’s no more confusion. |
You wanna go, just say the word and I’ll set you free. |
Why would I trade you for someone else? |
And I can’t forget it. |
I can’t! |
Cause I still regret that I let you go. |
I never should have let you go! |
I let you. |
I let. |
I let you let go, baby. |
(Repeat x3) |
Oh yeah. |
Не Позволяй Этому Случиться(перевод) |
Как-то ночью погулял по городу, делать было нечего. |
Столкнулся со старым пламенем, которое спрашивало о вас. |
Я сказал, что мы сейчас не вместе, но она все еще мой друг. |
Мой друг. |
() И забыть не могу, |
Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя. |
Я иду к разбитому сердцу. |
Пожалуйста, не позволяйте этому быть так. |
Пожалуйста, не позволяйте этому быть так. |
(конец) |
Мы прогулялись, немного поговорили и попрощались. |
Она пригласила меня к себе, но я вежливо отказался, нет. |
Потому что я скучал по тебе, и ты больше не мой друг. |
Мой друг. |
() И я не могу забыть это |
Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя. |
Я иду к разбитому сердцу |
Пожалуйста, не позволяйте этому быть так. |
(Повторить) |
Нет решения и, детка, нет замены тебе и мне. |
Я совсем один, и я спрашиваю себя. |
Путаницы больше нет. |
Хочешь уйти, просто скажи слово, и я освобожу тебя. |
Зачем мне менять тебя на кого-то другого? |
И я не могу забыть это. |
Я не могу! |
Потому что я все еще сожалею, что отпустил тебя. |
Я никогда не должен был отпускать тебя! |
Я позволю тебе. |
Я позволяю. |
Я позволю тебе отпустить тебя, детка. |
(Повторить x3) |
Ах, да. |