
Дата выпуска: 23.09.2013
Лейбл звукозаписи: The Foreign Exchange
Язык песни: Английский
Call It Home(оригинал) |
There’s a warring and love’s on the line, |
Falling apart at the seams. |
And it’s only the strong who survive, |
Between the joy and the screams. |
But right there, right here love, |
Such a familiar scene. |
Do we live? |
Do we learn, or just die, |
Under the weight of our dreams? |
I’m so lost when I’m away. |
Tried so long to find a place. |
So I say, let’s just call it home. |
Cause that’s wherever you are. |
Clouds in the sky sunny days are rare, |
But I’d follow you almost anywhere. |
Right here, you can call it home. |
There’s a war but I’m still on your side. |
We’re not on separate teams. |
Build a wall, tear it down, and decide, |
If you can say what you mean. |
But right there (right there) right here love |
Such a familiar scene. |
Do we live? |
Do we learn, or just die, |
Under the weight of our dreams? |
I’m so lost when I’m away. |
Tried so long to find a place. |
So I say, let’s just call it home. |
Cause that’s wherever you are. |
Clouds in the sky sunny days are rare, |
But I’d follow you almost anywhere. |
Right here, you can call it home. |
We’re on our way to the stars. |
I’m so lost when I’m away. |
Tried so long to find a place. |
So I say, let’s just call it home. |
Clouds in the sky sunny days are rare, |
But I’d follow you almost anywhere |
Right here, you can call it home. |
Называй Это Домом(перевод) |
На кону война и любовь, |
Разваливается по швам. |
И выживают только сильные, |
Между радостью и криками. |
Но тут же, прямо здесь любовь, |
Такая знакомая сцена. |
Мы живем? |
Мы учимся или просто умираем, |
Под тяжестью наших мечтаний? |
Я так потерян, когда меня нет. |
Так долго пытался найти место. |
Поэтому я говорю, давайте просто назовем это домом. |
Потому что это везде, где вы находитесь. |
Тучи на небе солнечные дни редки, |
Но я бы пошел за тобой почти куда угодно. |
Прямо здесь вы можете назвать это домом. |
Идет война, но я все еще на твоей стороне. |
Мы не в отдельных командах. |
Постройте стену, снесите ее и решите, |
Если вы можете сказать, что вы имеете в виду. |
Но прямо здесь (прямо там) прямо здесь любовь |
Такая знакомая сцена. |
Мы живем? |
Мы учимся или просто умираем, |
Под тяжестью наших мечтаний? |
Я так потерян, когда меня нет. |
Так долго пытался найти место. |
Поэтому я говорю, давайте просто назовем это домом. |
Потому что это везде, где вы находитесь. |
Тучи на небе солнечные дни редки, |
Но я бы пошел за тобой почти куда угодно. |
Прямо здесь вы можете назвать это домом. |
Мы на пути к звездам. |
Я так потерян, когда меня нет. |
Так долго пытался найти место. |
Поэтому я говорю, давайте просто назовем это домом. |
Тучи на небе солнечные дни редки, |
Но я бы пошел за тобой почти куда угодно |
Прямо здесь вы можете назвать это домом. |
Название | Год |
---|---|
Happiness | 2010 |
Nic's Groove | 2010 |
Take Off the Blues | 2014 |
Steal Away ft. Jeanne Jolly | 2011 |
The Last Fall | 2010 |
Pity | 2013 |
So What If It Is | 2013 |
If She Breaks Your Heart ft. Yahzarah | 2008 |
Fight For Love | 2010 |
If This Is Love ft. The Foreign Exchange, featuring Yahzarah | 2008 |
Maybe She'll Dream Of Me | 2010 |
All Or Nothing/Coming Home To You ft. Darien Brockington | 2008 |
Foreign Exchange Title Theme | 2010 |
Don't Let It Be So | 2013 |
All That You Are | 2010 |
Dreams Are Made For Two ft. Carlitta Durand | 2013 |
The Moment | 2013 |
Work It To The Top | 2015 |
When I Feel Love ft. Jeanne Jolly | 2013 |
Milk And Honey ft. Shana Tucker | 2015 |