Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jealousy , исполнителя - The Films. Песня из альбома Don't Dance Rattlesnake, в жанре АльтернативаДата выпуска: 23.09.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jealousy , исполнителя - The Films. Песня из альбома Don't Dance Rattlesnake, в жанре АльтернативаJealousy(оригинал) |
| Jealousy |
| Has gone and got a hold of me |
| I could offer an apology |
| Or take one on the chin |
| But honestly |
| It gets a little hard to see |
| Exactly what’s in front of me When I see you with him |
| And I can’t tell no one |
| ‘cause I got no reason |
| To be acting the way that I am And I can’t do nothing |
| And I need to come clean |
| I saw the way you looked at him |
| Well, it’s scandalous |
| I saw his eyes move up your dress |
| Well, he was being obvious |
| You said he’s just a friend |
| Slight caress |
| Well, I swear I saw your hand touch his |
| I try not to be envious |
| But I can never win |
| Too blind to focus |
| And too dead to notice |
| That this could be a sign of the end |
| And I know that I’m loveless; |
| too contentious |
| To ever be exactly the same again |
| Well, I’m back from the liquor store |
| Your clothes were lying on the floor |
| He’s locked behind the bathroom door |
| I tried to be a man |
| Well, help me lord! |
| Jealousy’s a two-edged sword! |
| I’d love to let you look in more |
| Than I can understand |
| Ohh ohh ohh… |
Ревность(перевод) |
| ревность |
| Ушел и схватил меня |
| Я мог бы принести извинения |
| Или взять один на подбородок |
| А если честно |
| Становится немного трудно увидеть |
| Что именно передо мной Когда я вижу тебя с ним |
| И я не могу никому сказать |
| потому что у меня нет причин |
| Действовать так, как я, И я ничего не могу сделать |
| И мне нужно признаться |
| Я видел, как ты смотрел на него |
| ну это скандально |
| Я видел, как его глаза скользнули по твоему платью |
| Ну, он был очевиден |
| Вы сказали, что он просто друг |
| легкая ласка |
| Ну, клянусь, я видел, как твоя рука коснулась его |
| стараюсь не завидовать |
| Но я никогда не смогу победить |
| Слишком слеп, чтобы сосредоточиться |
| И слишком мертв, чтобы заметить |
| Что это может быть знаком конца |
| И я знаю, что не люблю; |
| слишком спорный |
| Чтобы когда-нибудь снова быть точно таким же |
| Ну, я вернулся из винного магазина |
| Твоя одежда лежала на полу |
| Он заперт за дверью ванной |
| Я пытался быть мужчиной |
| Ну, помоги мне, господин! |
| Ревность - палка о двух концах! |
| Я бы хотел, чтобы вы заглянули подробнее |
| Чем я могу понять |
| Ох ох ох… |
| Название | Год |
|---|---|
| Black Shoes | 2007 |
| Good Day | 2007 |
| Come On | 2007 |
| Holliewould Getaway | 2007 |
| Strange Hands | 2007 |
| Belt Loops | 2007 |
| Call It Off | 2007 |
| Bodybag | 2007 |
| Being Bored | 2007 |
| Talk, Talk | 2007 |
| I'm Not Gonna Call You | 2006 |
| Tabletops | 2007 |