| Under velvet dreams
| Под бархатными мечтами
|
| Underneath the soft light
| Под мягким светом
|
| Of the morning sun
| Утреннего солнца
|
| We are one as I
| Мы едины, как я
|
| Listen to your heart
| Слушай свое сердце
|
| Touch your pale skin
| Прикоснись к своей бледной коже
|
| Will you let me in to the world within
| Впустишь ли ты меня в мир внутри
|
| So now is our time because we’re beautiful
| Итак, сейчас наше время, потому что мы прекрасны
|
| And we won’t let anybody stand in our way
| И мы не позволим никому встать у нас на пути
|
| Though time one day will tear our souls apart
| Хотя время однажды разорвет наши души
|
| For now we’ll hold each other tight
| А пока мы будем крепко держать друг друга
|
| Through the night
| Всю ночь
|
| Our sorrows creep along
| Наши печали ползут
|
| Like shadows on the pavement
| Как тени на тротуаре
|
| And our hearts beat fast 'cause we know that this won’t last
| И наши сердца быстро бьются, потому что мы знаем, что это не продлится долго
|
| The moments of our lives pass quiet as a whisper
| Моменты нашей жизни проходят тихо, как шепот
|
| Within our minds we’ll never die
| В наших умах мы никогда не умрем
|
| So now is out time because we’re beautiful
| Так что сейчас не время, потому что мы прекрасны
|
| And we won’t let anybody stand in our way
| И мы не позволим никому встать у нас на пути
|
| Though time one day will tear our souls apart
| Хотя время однажды разорвет наши души
|
| For now we’ll hold each other tight through the night
| А пока мы будем крепко держать друг друга всю ночь
|
| And I stop to wonder
| И я перестаю удивляться
|
| If we’ll ever be the same
| Если мы когда-нибудь будем такими же
|
| No more strange illusions
| Больше никаких странных иллюзий
|
| No more innocence to blame
| Нет больше невиновности, чтобы винить
|
| Is this the price that we all pay
| Это цена, которую мы все платим
|
| When we fall and lose our way
| Когда мы падаем и сбиваемся с пути
|
| So now is out time because we’re beautiful
| Так что сейчас не время, потому что мы прекрасны
|
| And we won’t let anybody stand in our way
| И мы не позволим никому встать у нас на пути
|
| Though time one day will tear our souls apart
| Хотя время однажды разорвет наши души
|
| For now we’ll hold each other tight
| А пока мы будем крепко держать друг друга
|
| Through the night | Всю ночь |