
Дата выпуска: 10.10.2019
Язык песни: Английский
Broken Cowboy(оригинал) |
It’s been a long dark dirty road |
And pocket full of gold |
And I’ve been out here now |
All on my own |
Well it’s real quiet here |
Just the way I like it here |
There’s no one to bother me |
Except… |
In 1955, born into Wadena’s pride |
I laid my head on that |
Milligan creek bed |
When I was a young man |
I helped build these land |
I laid down these rails as a CPR man |
Thought I’d live forever |
With my heart in my pocket |
Oh, my gun by my side |
And my feelings in a locket |
Well, that was a cold year in 77 |
But I married my wife |
We had 2 kids |
I gave her a daughter |
She gave me a son |
And we rode those damn horses til we had none |
Fists still like flyin' |
Doing things for dyin' |
Oh I should have put that old gun away |
But I, I am me, a broken cowboy |
And I don’t feel right no more |
'Cause I am a broken cowboy |
Livin' life in the fast lane |
Racing cars and robbing trains |
I thought I had it all |
Then one day I got the call |
A father’s worst dream |
My son went down and I |
The colours deceive me |
As I see grey |
Oh you’re cutting me down with those |
Cold words you’re saying |
Then you called me brother |
But this can’t be so 'cause you slander my name |
Anywhere the wind will blow |
But I, I am me, a broken cowboy |
And I don’t feel right no more |
'Cause I am a broken cowboy |
It’s been a long dark dirty road |
But a pocket full of gold |
And I’ve been out here now |
All on my own |
Well it’s real quiet here |
Just the way I like it here |
There’s no one to bother me |
Except that old taunting tree |
Сломанный Ковбой(перевод) |
Это была длинная темная грязная дорога |
И карман, полный золота |
И я был здесь сейчас |
Все самостоятельно |
Ну, здесь действительно тихо |
Как мне здесь нравится |
Меня никто не беспокоит |
Кроме… |
В 1955 году родился в гордости Вадены. |
Я положил голову на это |
Русло ручья Миллиган |
Когда я был молодым человеком |
Я помог построить эту землю |
Я проложил эти рельсы как человек, выполняющий сердечно-легочную реанимацию. |
Думал, что буду жить вечно |
С сердцем в кармане |
О, мой пистолет рядом со мной |
И мои чувства в медальоне |
Ну, это был холодный год в 77-м. |
Но я женился на своей жене |
У нас было 2 детей |
Я дал ей дочь |
Она подарила мне сына |
И мы ездили на этих чертовых лошадях, пока у нас их не осталось |
Кулаки все еще любят летать |
Делать что-то для смерти |
О, я должен был убрать этот старый пистолет |
Но я, я это я, сломленный ковбой |
И я больше не чувствую себя хорошо |
Потому что я сломленный ковбой |
Жить жизнью на скоростной полосе |
Гоночные автомобили и грабящие поезда |
Я думал, что у меня есть все |
Затем однажды мне позвонили |
Худший сон отца |
Мой сын упал, и я |
Цвета обманывают меня |
Как я вижу серый |
О, ты убиваешь меня этими |
Холодные слова, которые вы говорите |
Тогда ты назвал меня братом |
Но этого не может быть, потому что ты клевещешь на мое имя |
Везде, где будет дуть ветер |
Но я, я это я, сломленный ковбой |
И я больше не чувствую себя хорошо |
Потому что я сломленный ковбой |
Это была длинная темная грязная дорога |
Но карман, полный золота |
И я был здесь сейчас |
Все самостоятельно |
Ну, здесь действительно тихо |
Как мне здесь нравится |
Меня никто не беспокоит |
Кроме того старого дразнящего дерева |
Название | Год |
---|---|
In Hell I'll Be in Good Company | 2014 |
The Dead South | 2014 |
Every Man Needs a Chew | 2016 |
Gunslinger's Glory | 2016 |
Deep When the River's High | 2014 |
The Recap | 2014 |
That Bastard Son | 2014 |
Boots | 2016 |
Achilles | 2014 |
Down That Road | 2014 |
Massacre of El Kuroke | 2016 |
The Good Lord | 2016 |
Long Gone | 2014 |
Ballad for Janoski | 2014 |
Travellin' Man | 2014 |
Miss Mary | 2016 |
Manly Way | 2014 |
Into the Valley | 2014 |
Smootchin' in the Ditch | 2016 |
One Armed Man | 2016 |