| There ain’t no love
| Нет любви
|
| Set in stone
| Высечены в камне
|
| If you can’t tell
| Если вы не можете сказать
|
| Right from wrong
| Правильно от неправильного
|
| We all need a love
| Нам всем нужна любовь
|
| That’s strong
| Это сильно
|
| Don’t let the past haunt you
| Не позволяй прошлому преследовать тебя
|
| For too long
| Слишком долго
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Was it something I said
| Я что-то сказал
|
| To make you walk away?
| Чтобы заставить тебя уйти?
|
| Was it something I did
| Было ли это чем-то, что я сделал
|
| But you ain’t gonna say?
| Но ты не скажешь?
|
| Something you heard infiltrating your mind
| Что-то, что вы слышали, проникает в ваш разум
|
| Its not alright
| это не нормально
|
| You ain’t loving me now
| Ты не любишь меня сейчас
|
| And will you be mine,
| И будешь ли ты моей,
|
| At the end of the day?
| В конце дня?
|
| But you know what baby?
| Но знаешь что, детка?
|
| It’s crazy girl
| это сумасшедшая девушка
|
| It’s got to feel good
| Это должно быть хорошо
|
| So many people
| Так много людей
|
| Feel alone
| Чувствовать одиноким
|
| In every corner of the world
| В каждом уголке мира
|
| Trying to hold on
| Попытка удержать
|
| It don’t mean
| Это не значит
|
| Your life’s gone wrong
| Ваша жизнь пошла не так
|
| Oh baby
| О, детка
|
| Was it something I said
| Я что-то сказал
|
| To make you walk away?
| Чтобы заставить тебя уйти?
|
| Was it something I did
| Было ли это чем-то, что я сделал
|
| But you ain’t gonna say?
| Но ты не скажешь?
|
| Something you heard infiltrating your mind
| Что-то, что вы слышали, проникает в ваш разум
|
| Its not alright
| это не нормально
|
| You ain’t loving me now
| Ты не любишь меня сейчас
|
| And will you be mine,
| И будешь ли ты моей,
|
| At the end of the day?
| В конце дня?
|
| But you know what baby?
| Но знаешь что, детка?
|
| It’s crazy girl
| это сумасшедшая девушка
|
| It’s got to feel good
| Это должно быть хорошо
|
| Sometimes we only see
| Иногда мы видим только
|
| What we want to see
| Что мы хотим видеть
|
| And then we step into the fire
| И тогда мы шагаем в огонь
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| And the truth hurts now
| И правда болит сейчас
|
| 'Cause I’m led to believe
| Потому что меня заставили поверить
|
| You been running around
| Вы бегали
|
| Trying to fool me all along
| Пытаясь обмануть меня все время
|
| Oh no
| О, нет
|
| You keep saying it’s all in my mind
| Вы продолжаете говорить, что это все в моей голове
|
| You gotta stop wasting my time, oh
| Ты должен перестать тратить мое время, о
|
| Don’t try to fool me
| Не пытайся обмануть меня
|
| You make demands
| Вы предъявляете требования
|
| Then you wanna leave
| Тогда ты хочешь уйти
|
| Well you know
| Ну ты знаешь
|
| I don’t believe ya anymore
| я тебе больше не верю
|
| Was it something I said
| Я что-то сказал
|
| To make you walk away?
| Чтобы заставить тебя уйти?
|
| Was it something I did
| Было ли это чем-то, что я сделал
|
| But you ain’t gonna say?
| Но ты не скажешь?
|
| Something you heard infiltrating your mind
| Что-то, что вы слышали, проникает в ваш разум
|
| You know its not right
| Вы знаете, что это неправильно
|
| You ain’t loving me now
| Ты не любишь меня сейчас
|
| I figured it out
| Я понял
|
| I figured it out
| Я понял
|
| I shoulda known better
| Я должен был знать лучше
|
| What was wrong with me
| Что со мной не так
|
| I’ll never look back
| Я никогда не оглянусь назад
|
| It’s as simple as that
| Это так просто
|
| I’m walking away
| Я ухожу
|
| Walking away
| Уходя
|
| Something I said
| Что-то я сказал
|
| It’s got to feel good
| Это должно быть хорошо
|
| Something I said
| Что-то я сказал
|
| Something I said
| Что-то я сказал
|
| It’s got to feel good
| Это должно быть хорошо
|
| It’s got to feel good | Это должно быть хорошо |