| Everyone’s changing, I stay the same
| Все меняются, я остаюсь прежним
|
| I’m… a solo cello outside a chor-us
| Я ... соло виолончели вне хора
|
| I’ve got a secret,
| У меня есть секрет,
|
| It’s time for me to tell that you’ve been keeping me warm
| Мне пора сказать, что ты согреваешь меня
|
| Just sweet beginnings and bitter en-dings
| Просто сладкое начало и горький конец
|
| In coffee city, we borrowed hea-ven
| В кофейном городе мы позаимствовали небеса
|
| Don’t give it back, I’ve never felt so wanted
| Не возвращай, я никогда не чувствовал себя таким желанным
|
| Are you taking me home?
| Ты отвезешь меня домой?
|
| You tell me you have to go…
| Ты говоришь мне, что тебе нужно идти…
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I miss you like nobody else
| Я скучаю по тебе, как никто другой
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I kiss you, and nobody needs to know
| Я целую тебя, и никто не должен знать
|
| Now that you’ve left me, there’s no retur-ning
| Теперь, когда ты оставил меня, нет возврата
|
| I keep comparing, you’re always win-ning
| Я продолжаю сравнивать, ты всегда выигрываешь
|
| I try to be strong but you’ll never be more wanted
| Я стараюсь быть сильным, но ты никогда больше не будешь нужен
|
| Will you make me at home?
| Вы сделаете меня дома?
|
| Don’t tell me you have to go…
| Не говори мне, что тебе нужно идти…
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I miss you like nobody else
| Я скучаю по тебе, как никто другой
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I kiss you, and nobody needs to know
| Я целую тебя, и никто не должен знать
|
| Ya da… ya da… ya da To sweet beginnings and bitter en-dings
| Ya da... ya da... ya da К сладким началам и горьким концам
|
| In coffee city, we borrowed hea-ven
| В кофейном городе мы позаимствовали небеса
|
| Don’t give it back
| Не возвращай
|
| Winter is coming and I need to stay warm
| Приближается зима, и мне нужно согреться
|
| The heat…
| Жара…
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I miss you like nobody else
| Я скучаю по тебе, как никто другой
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I kiss you, and nobody knows
| Я целую тебя, и никто не знает
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I miss you like nobody else
| Я скучаю по тебе, как никто другой
|
| In the heat of summer sunshine
| В разгар летнего солнца
|
| I kiss you, and nobody needs to know | Я целую тебя, и никто не должен знать |