| I’m alone, hiding in the dark
| Я один, прячусь в темноте
|
| I’m looking for a life
| Я ищу жизнь
|
| To come and rescue me
| Чтобы прийти и спасти меня
|
| I sleep, I rise
| Я сплю, я встаю
|
| Hear your denies
| Услышьте ваши отрицания
|
| Endlessly inside
| Бесконечно внутри
|
| It’s crazy but
| Это безумие, но
|
| (sometimes I feel like)
| (иногда мне кажется)
|
| I wanna' to run away
| Я хочу убежать
|
| (sometimes I feel like)
| (иногда мне кажется)
|
| I’ve gotta' get away
| Я должен уйти
|
| (One day you will see)
| (Однажды ты увидишь)
|
| Another side of me
| Другая сторона меня
|
| (My life I command)
| (Моей жизнью я командую)
|
| It’s not the way that you planned
| Это не так, как вы планировали
|
| Leave me alone (leave me alone)
| Оставь меня в покое (оставь меня в покое)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Out on my own (out on my own)
| Сам по себе (сам по себе)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| What do you want from me
| Чего ты хочешь от меня
|
| Do you dream of a life
| Вы мечтаете о жизни
|
| Your life through me
| Твоя жизнь через меня
|
| Myself, my time
| Я, мое время
|
| In one we unite
| В одном мы объединяемся
|
| I don’t ever want to be
| Я никогда не хочу быть
|
| That girl you want it to be
| Та девушка, которой ты хочешь быть
|
| (Sometimes I feel like)
| (Иногда мне кажется)
|
| I wanna' to run away
| Я хочу убежать
|
| (Sometimes I feel like)
| (Иногда мне кажется)
|
| I’ve gotta' get away
| Я должен уйти
|
| (One day you will see)
| (Однажды ты увидишь)
|
| Another side of me
| Другая сторона меня
|
| (My life I command)
| (Моей жизнью я командую)
|
| It’s not the way that you planned
| Это не так, как вы планировали
|
| Leave me alone (leave me alone)
| Оставь меня в покое (оставь меня в покое)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Out on my own (out on my own)
| Сам по себе (сам по себе)
|
| Leave me alone, yeah…
| Оставь меня в покое, да…
|
| (One day you will see)
| (Однажды ты увидишь)
|
| Another side of me
| Другая сторона меня
|
| My life I command
| Моя жизнь, которой я командую
|
| It’s not the way
| это не так
|
| It’s not the way that you planned
| Это не так, как вы планировали
|
| Leave me alone (leave me alone)
| Оставь меня в покое (оставь меня в покое)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Out on my own (out on my own)
| Сам по себе (сам по себе)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Leave me alone (leave me alone)
| Оставь меня в покое (оставь меня в покое)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Out on my own (out on my own)
| Сам по себе (сам по себе)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Leave me alone (leave me alone)
| Оставь меня в покое (оставь меня в покое)
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Out on my own (out on my own)
| Сам по себе (сам по себе)
|
| Leave me alone | Оставь меня в покое |