Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brid Og Ni Mhaille, исполнителя - The Corrs. Песня из альбома Original Album Series, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.11.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Ирландский
Brid Og Ni Mhaille(оригинал) |
Is a Bhríd Óg Ní Mháille |
'S tú d’fhág mo chroí cráite |
'S chuir tú arraingeacha |
An bháis fríd cheartlár mo chroí |
Tá na céadta fear i ngrá |
Le d'éadan ciúin náireach |
Is go dtug tú barr breáchtacht' |
Ar Thír Oirghiall más fíor |
Níl ní ar bith is áille |
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile r |
Ná bláth bán na n-airne |
Bíos ag fás ar an draighean |
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa |
Níos trilsí le breáchtacht |
Béilín meala na háilleacht' |
Nach ndearna riamh claon |
Is buachaill deas óg mé |
'Tá triall chun mo phósta |
'S ní buan i bhfad beo mé |
Mura bhfaighidh mé mo mhian |
A chuisle is a stóirín |
Déan réidh agus bí romhamsa |
Cionn deireanach den Domhnach |
Ar Bhóithrín Dhroim Sliabh |
Is tuirseach 's brónach |
A chaithimse an Domhnach |
Mo hata 'mo dhorn liom |
'S mé ag osnaíl go trom |
'S mé ag amharc ar na bóithre |
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann |
'S í ag fear eile pósta |
Is gan í bheith liom |
Oh Brid Og O’Malley |
You have left my heart breaking |
You’ve sent the death pangs |
Of sorrow to pierce my heart sore |
A hundred men are craving |
For your breathtaking beauty |
You’re the fairest of maidens |
In Oriel for sure |
No spectacle is fairer |
Than moonbeams on the harbor |
Or the sweet scented blossoms |
Of the sloe on the thorn |
But my love shines much brighter |
In looks and in stature |
That honey-lipped beauty |
Who never said wrong |
I’m a handsome young fellow |
Who is thinking of wedlock |
But my life will be shortened |
If I don’t get my dear |
My love and my darling |
Prepare now to meet me |
On next Sunday evening |
On the road to Drum Slieve |
'Tis sadly and lonely |
I pass the time on Sunday |
My head bowed in sorrow |
My sights heavy with woe |
As I gaze upon the byways |
That my true love walks over |
Now she’s wed to another |
And left me forlorn |
(перевод) |
Брид Óg Ní Mháille |
Ты оставил мое сердце разбитым |
И ты послал стрелы |
Смерть через сердце моего сердца |
Сотни мужчин влюблены |
С твоим тихим смущающим лицом |
Что вы дали топ ' |
На Tír Oirghial, если это правда |
Нет ничего прекраснее |
Чем луна над морем г |
Не белый цветок из почек |
Растет на терновнике |
От тех, как я живу, моя любовь |
Более предательский с блеском |
Медовый рот красоты ' |
Никогда не предвзято |
Я довольно молодой мальчик |
'Я женюсь |
И я не буду жить долго |
Если я не получу свое желание |
Его пульс и его возлюбленная |
Приготовься и будь впереди меня |
Прошлое воскресенье |
На горной дороге Драмли |
Это устало и грустно |
Которое я провожу в воскресенье |
у меня шляпа в руке |
я тяжело вздыхаю |
Когда я смотрю на дороги |
«Моя любовь в нем |
Она замужем за другим мужчиной |
она не со мной |
О Брид Ог О'Мэлли |
Ты оставил мое сердце разбитым |
Вы послали смертельные муки |
Скорби, чтобы пронзить мое сердце болью |
Сто мужчин жаждут |
За твою умопомрачительную красоту |
Ты прекраснейшая из дев |
В Орле точно |
Нет зрелища честнее |
Чем лунные лучи в гавани |
Или сладкие ароматные цветы |
Из терна на шипе |
Но моя любовь сияет намного ярче |
По внешности и по росту |
Эта красотка с медовыми губами |
Кто никогда не говорил неправильно |
Я красивый молодой парень |
Кто думает о браке |
Но моя жизнь сократится |
Если я не получу свою дорогую |
Моя любовь и моя дорогая |
Приготовься ко встрече со мной |
В следующее воскресенье вечером |
По дороге в Драм-Слив |
Это печально и одиноко |
Я провожу время в воскресенье |
Моя голова склонилась в печали |
Мои тяжелые взгляды с горем |
Когда я смотрю на закоулки |
Что моя настоящая любовь проходит |
Теперь она замужем за другим |
И оставил меня покинутым |