| All in a day, she saw the face in the mirror lie
| Всего за день она увидела, как лицо в зеркале лежит
|
| To her dismay, she saw the child that was in her die
| К своему ужасу, она увидела, что ребенок, который был в ней, умер
|
| And she cried… overnight
| И она плакала ... всю ночь
|
| 'Cos what she sees… she doesn’t like
| «Потому что то, что она видит… ей не нравится
|
| I’m twisting (twisting…, twisting…)
| Я скручиваю (скручиваю..., скручиваю...)
|
| I’m turning (turning…, turning…)
| Я поворачиваюсь (поворачиваюсь..., поворачиваюсь...)
|
| I’m aching (aching…, aching…)
| у меня болит (болит..., болит...)
|
| And it’s burning
| И это горит
|
| In one day…, in one day
| За один день…, за один день
|
| Just let me float, just let me drift on by (just let me drift on by…)
| Просто дай мне плыть, просто дай мне проплыть мимо (просто дай мне проплыть мимо…)
|
| No more, no pain
| Нет больше, нет боли
|
| I don’t have tears to cry (tears to cry…)
| У меня нет слез, чтобы плакать (слез, чтобы плакать…)
|
| I’m twisting (twisting…, twisting…)
| Я скручиваю (скручиваю..., скручиваю...)
|
| I’m turning (turning…, turning…)
| Я поворачиваюсь (поворачиваюсь..., поворачиваюсь...)
|
| I’m aching (aching…, aching…)
| у меня болит (болит..., болит...)
|
| And it’s burning
| И это горит
|
| In one day
| В течение одного дня
|
| In one day
| В течение одного дня
|
| In one day
| В течение одного дня
|
| I’m twisting, I’m turning
| Я скручиваюсь, я поворачиваюсь
|
| In one day…
| В течение одного дня…
|
| In one day (in one day…)
| За один день (за один день…)
|
| In one day
| В течение одного дня
|
| In one day (in one day…)
| За один день (за один день…)
|
| Fade out | Исчезать |