| We get long, let them trunks lift up
| Мы становимся длинными, пусть они поднимают стволы
|
| Ay ay…
| Ай ай…
|
| We all know Mikey aka the Great Estaré
| Мы все знаем Майки, также известного как Великий Эстаре.
|
| Banco Populair
| Банко Попюлер
|
| Looking rare homie, what’s the skit
| Глядя на редкий братан, что за пародия
|
| So you could holla at me if you want me If you don’t keep it rollin' don’t be
| Так что вы могли бы окликнуть меня, если хотите меня, если вы не держите его в движении, не будьте
|
| droppin' names like a ton of bricks
| бросая имена, как тонну кирпичей
|
| I’m in the '96 SL5
| Я в '96 SL5
|
| But ain’t nothin' on that badboy
| Но на этом плохом парне ничего нет
|
| The button stick when I be unlockin' it
| Кнопки, когда я разблокирую его
|
| So I grabbed the cutless keys like a Fuckin' thief
| Так что я схватил безрезные ключи, как чертов вор
|
| Take a sweet, gut it, stuff it then we puff it babyy
| Возьми сладкое, выпотроши, начини, а потом мы пыхтем, детка
|
| The Baileys, mixed with Grandma ye'
| Бейлисы, смешанные с бабушкой, ты
|
| See we callin' it the «Grandmama»
| Смотрите, мы называем это «бабушкой»
|
| See, just like the Larry Johnson kinds
| Видишь ли, как у Ларри Джонсона.
|
| In the huddle with the Bubble goose down
| В толпе с гусиным пузырем вниз
|
| Downtime spent working on my rhyme schemes
| Время простоя, потраченное на работу над моими схемами рифм
|
| Them alpines hit like a young rocky
| Их альпийцы ударили, как молодой скалистый
|
| A skinny dude but I’m eating like I’m stocky
| Худой чувак, но я ем, как будто я коренастый
|
| Bucket seats 70's challengers for the amateurs…
| Ковшеобразные сиденья претендентов 70-х для любителей…
|
| This is for them Regals, Granddaddy’s cutlesses
| Это для них Регалы, дедушкины безделушки
|
| Stuck-in-town vehicles
| Застрявшие в городе автомобили
|
| The speakers gon' love it
| Динамикам это понравится
|
| The trucks is all low like I talked about his mother
| Грузовики все низкие, как будто я говорил о его матери
|
| Drivin' around slow, like there’s an accident or somethin'
| Еду медленно, как будто произошла авария или что-то в этом роде.
|
| Ssssskkkkkurrrrrrrrrrrrrr!
| Сссссскккккурррррррррррррррр!
|
| Diggin' the dumps, cigar guts into anything
| Копаем свалки, сигарные кишки во что угодно
|
| Piggy bank change couldn’t break if the ground shake
| Сдача копилки не может сломаться, если земля сотрясется
|
| Earthquake shake and San Andres fault
| Землетрясение и разлом Сан-Андрес
|
| First-place trophy is the only to race in them
| Трофей за первое место - единственный, кто может участвовать в гонках
|
| Talk to me dawg, please don’t talk at me
| Поговори со мной, чувак, пожалуйста, не говори на меня
|
| I thought I saw the credits runnin on with all that acting
| Я думал, что видел, как идут титры со всей этой актерской игрой.
|
| Wass happenin'
| Что случилось?
|
| Surely
| Конечно
|
| Rerun
| Повтор
|
| See me with it now like they gotta get theirs tomorrow
| Увидишь меня с этим сейчас, как будто они должны получить свое завтра
|
| Ferrari’s naaaa
| Феррари наааа
|
| Phantoms nope!
| Фантомы нет!
|
| Triple gold spokes on them Lincoln town cars
| Тройные золотые спицы на городских автомобилях Линкольна
|
| Like back when I was driving to the mall where that Circuit City was
| Как тогда, когда я ехал в торговый центр, где был этот Circuit City
|
| Gotta get this installed
| Надо установить это
|
| That flip face touch screen remote control and all that
| Этот пульт дистанционного управления с сенсорным экраном с откидным экраном и все такое
|
| Bass treble biz
| Бас-диапазон
|
| And it smells like a loud pack
| И пахнет громкой пачкой
|
| Strawberry air freshners to mix with the scent
| Клубничные освежители воздуха для смешивания с ароматом
|
| Shooting free throws for the win… | Штрафные броски ради победы… |